[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第25頁,七面鍾之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「我又要走了,」她說道,「我要去看看瑪西亞伯母。」

「去看瑪西亞?」凱特勒姆勳爵驚訝地問道,「可憐的孩子,為什麼你非要去自討沒趣呢?」

「就這一次,」邦德爾答道,「我正好要去辦點事。」

凱特勒姆勳爵吃驚地看著她,搞不懂竟然有人想去見他那位令人望而生畏的嫂子。瑪西亞·凱特勒姆侯爵夫人是他哥哥亨利的遺孀,個性鮮明。凱特勒姆勳爵承認,她確實是亨利的賢內助,要不是她,亨利不可能當上外交大臣。但從另一方面來說,他總是認為亨利的早逝對他來說是一大解脫。

在他看來,邦德爾這次簡直是羊入虎口,太蠢了。

「噢!聽我的,」他說道,「別去了。你不知道會出什麼事呢。」

「我知道,」邦德爾安慰道,「沒事的,爸爸,您不用為我擔心。」

凱特勒姆勳爵嘆了口氣,在椅子上扭了扭身子,讓自己坐得更舒服些。他又開始細細品讀手上的《賽場》雜誌來。可是沒過多久,邦德爾又把頭探了進來。

「對不起,」她說到,「還有一件事我想問問,奧斯瓦德·庫特爵士是幹什麼的?」

「我不是說過了嗎,蒸汽壓路機。」

「我不是問你對他的印象。我想知道他是怎麼賺錢的,做褲子鈕扣,還是什麼別的?」

「哦,我明白了。他是搞鋼鐵的,有一家全英國最大的鋼鐵廠,或者類似什麼的,隨便你怎麼說吧。當然,他現在用不著親自打理了。是一家公司,也許是好幾家。他請我當了個董事,或者類似的職位,對我來說相當不錯,什麼事也不用做,大家每年到城裡的大飯店去一兩次,景隆街或利物浦街,圍坐在一張擺放著考究文具的桌子旁,然後聽庫特或者哪個精明的傢伙發表一通演講,裡面儘是數字。不過,好在聽不聽都無所謂,而且我告訴你,開完會常常還有一頓豐盛的午餐。」

邦德爾對凱特勒姆勳爵說的午餐並不感興趣,沒等他說完,她就走開了。在回倫敦的路上,她琢磨著怎麼把蒐集到的所有資訊串聯起來。

目前看來,鋼鐵和嬰兒福利似乎扯不上邊。那麼,其中必定有一個是幌子,想必是後者了。麥卡塔夫人和那個年輕的匈牙利伯爵夫人就可以排除了,她們只是被用來掩人耳目的。對了,整件事的關鍵似乎是那個不起眼的赫爾·埃伯哈德先生。他不像是喬治·洛馬克斯會邀請的那類人。比爾含含糊糊說過他是搞發明的。還有就是航空部長和做鋼鐵生意的奧斯瓦德·庫特爵士。這些人湊在一起必有原因。

再猜下去也不會有什麼結果,所以邦德爾索性不再想了,專心思考起即將與凱特勒姆侯爵夫人的見面。

侯爵夫人住在倫敦上流社群一幢幽暗的大房子裡,裡面瀰漫著火漆、鳥食和花朵略微腐敗的氣息。凱特勒姆侯爵夫人是一個身材臃腫的女人,身上無論什麼地方都碩大無比。她的體態不僅僅是豐滿,簡直可以用巨大來形容了。她長著一個碩大的鷹鉤鼻,戴著一副金邊夾鼻眼鏡,嘴唇上面的汗毛濃密得讓人懷疑是不是長了一撇小鬍子。

見到侄女,她有些驚訝,但臉上還是冷冰冰的。邦德爾得體地親了她一下。

「真是少見呀,艾琳。」她冷冷地說。

「我們剛回來,瑪西亞伯母。」

「我知道。你父親好嗎?還是跟以前一樣?」

她的語氣帶著輕蔑,對第九任凱特勒姆勳爵阿拉斯泰爾·愛德華·布倫特沒有絲毫好感。如果她聽說過「可憐蟲」這個詞,一定會這麼稱呼他的。

「爸爸很好,他現在在煙囪別墅。」

「哦。艾琳,你知道的,我一向不贊成把煙囪別墅租出去。從很多方面來說,那兒就是一個歷史紀念碑,不該讓它掉價。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧