第41頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第41頁,黑咖啡,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
波洛微笑道:「您真是太體貼了。如果可以的話,我想喝點兒威士忌。」
「當然可以,請稍等。」雷納離開房間後,波洛踱步來到落地窗前朝花園看了一會兒。然後,他走向長靠椅,抖了抖靠墊,隨意地走到壁爐臺前檢查裝飾品。過了一會兒,雷納便回來了,他手裡的託盤中有兩杯摻著蘇打水的威士忌。他看到波洛正伸手去夠壁爐架上的某件飾物。
「這可是件價值不菲的古董,我猜。」波洛拿起一個水壺評論道。
「是嗎?」雷納心不在焉地答道,「我對這種東西瞭解得不多。來喝點兒吧!」他一邊提議,一邊把手中的託盤放到了咖啡桌上。
「謝謝!」波洛喃喃道,也向他靠了過來。
「來吧,祝我們好運!」雷納說著,拿起一個玻璃杯喝了一口。
波洛躬身示意,拿起另一個玻璃酒杯送到唇邊。「這杯敬你,我的朋友!現在讓我來告訴你我的懷疑吧。一開始我就意識到……」
波洛突然停住了,肩上的腦袋猛然一顫,似乎是聽到了什麼響動。他先是看了看房門,然後又把目光移回了雷納這裡,接著把一根手指放到唇邊,暗示他認為可能有人在偷聽。
雷納點頭表示理解。兩個人躡手躡腳來到房門前,波洛用手勢示意秘書先生守在房間裡,自己則猛地把門開啟跳了出去。然而,他即刻便垂頭喪氣地回來了。「真不可思議。」他向雷納講道,「我發誓我明明聽到了什麼聲音。好吧,是我錯了。我可不常犯這種錯誤。乾杯,我的朋友。」說著,他喝盡了酒杯裡的東西。
「啊!」雷納驚叫了一聲,趕忙也喝了一口。
「你說什麼?」波洛問。
「沒什麼。這樣我就放心了,僅此而已。」
波洛挪到桌旁,放下了他的酒杯。「知道嗎,雷納先生。」他傾訴道,「坦率地說,我從來都不習慣你們英國人的傳統飲料,威士忌。它的味道我並不喜歡,很苦。」他走到扶手椅旁坐下。
「是嗎?我很抱歉。可我一點都不覺得苦。」雷納也把他的酒杯放到咖啡桌上,繼續說,「我以為你剛才正打算告訴我些什麼,不是嗎?」
波洛一副很驚愕的樣子:「我有嗎?怎麼會呢?我怎麼會忘得一乾二淨了呢?我想我可能是想告訴你我是怎樣展開調查的吧。讓我們看看!事實之間總是一環扣一環的,所以我們的工作才能繼續下去。下一環的事實是否能與之相符呢?這真是絕配!太棒了!我們可以繼續推理了。再看看下一事實呢,不行!噢!真是奇怪得很!我們一定遺漏了些什麼!看來我們的鏈條中缺失了一環。我們檢驗、搜尋證據。哪怕事情只有一點怪異,哪怕只有些微不足道的細節不相符,我們都要把它放到這裡細細地研究!」波洛誇張地用手指著自己的腦袋。「這太有意義了!這太重要了!」
「是啊,我懂了。」雷納疑惑地喃喃道。
波洛的食指在雷納的眼前猛烈地搖晃著,使秘書先生感到了莫名的恐懼。「啊,當心!一個偵探這樣講是很危險的:『這是件小事,這無足輕重。我不同意……忘了算了。』這麼想就會很困惑!每一件事都是至關重要的。」波洛忽然停頓了一下,拍了拍自己的腦袋。「啊!我現在想起來了,剛才我正打算告訴你的,正是這類看似微不足道的事件中的一樁,關於灰塵。」
雷納禮節性地微笑著:「灰塵?」
「就是灰塵。」波洛重複道,「我的朋友黑斯廷斯剛才提醒過我,說我是個偵探而不是一個女傭。他覺得他的評論很機智,可我卻覺得未必。一個女傭和一個偵探,畢竟,是有共同點的。一個女傭,她是做什麼的呢?她用她的掃帚探尋每一個黑暗的角落,把滾落到視線外藏起來的東西重新帶回到日光之下。偵探做的不也一樣嗎?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。