第36頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第36頁,黑咖啡,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
這時波洛漫步走到落地窗前,「現在請不要走開好嗎,波洛。」賈普在他身後喊道,並把卡雷利的手提箱放到了咖啡桌旁。「這會兒真是太有趣了。」
「不,不,我親愛的賈普,我並不是要走開。」波洛向他保證,「我就待在這兒。一家人就要聚集到這兒,正如你所說的,這實在是太有意思了。」
第十七章
幾分鐘後,艾默裡一家開始聚集到閱覽室裡。卡雷利仍然坐在長靠椅上,一臉陰沉。而波洛繼續在落地窗邊徘徊。芭芭拉·艾默裡拽著黑斯廷斯穿過落地窗,從花園裡回來了。芭芭拉和卡雷利一起坐到了長椅上,而黑斯廷斯則站到了波洛身旁。波洛對他的朋友黑斯廷斯輕聲講道:「黑斯廷斯,如果你能做個記錄,在心裡記,你明白,記下他們都選擇坐在哪兒,這將對我們很有幫助。」
「有幫助?什麼幫助?」黑斯廷斯問。
「從心理學方面,我的朋友。」波洛簡而言之。
這時露西婭走進房間,黑斯廷斯看著她坐在了桌子右邊的椅子上。隨後理察和他的姑姑艾默裡小姐也到了,艾默裡小姐在凳子上坐了下來,而理察則走到桌子後面以呵護的眼神凝視著他的妻子。愛德華·雷納是最晚到的,他在扶手椅後頭找了個位置站著。跟在他身後的是詹森警士。警士關上了門,在門邊站著。
理察·艾默裡向賈普介紹了他還沒見過的兩個家庭成員。「我的姑媽,艾默裡小姐。」他說道,「還有我的堂妹,芭芭拉·艾默裡小姐。」
發現理察正在介紹她,芭芭拉問道:「有什麼刺激的事情嗎,探長?」
賈普對她的問題避而不答。「我想大家都在這兒了吧,不是嗎?」
艾默裡小姐看上去很困惑,還有些擔憂。「我不太明白。」她對理察說,「這位先生……來這裡做什麼呢?」
「我想或許我應該告訴您一些事情。」理察回答她說,「你看,卡洛琳姑姑,還有你們所有人……」他往房間裡掃視了一圈,補充道:「格拉漢姆醫生發現,我父親是……被毒死的。」
「什麼?」雷納尖銳地叫道。艾默裡小姐也驚恐地叫了一聲。
「他是被天仙子鹼毒死的。」理察繼續說道。
雷納先開口道:「天仙子鹼?為什麼,我看見……」他突然停住,看著露西婭。
賈普探長朝著雷納邁了一步,問道:「您看見了什麼?雷納先生?」
秘書先生看上去很尷尬。「沒什麼……真的沒什麼……」他閃爍其詞地說,聲音漸漸消失了。
「我很抱歉,雷納先生。」賈普堅持說道,「但是我必須知道真相。說吧,人人都意識到您隱瞞了些什麼。」
「沒什麼,真的。」秘書先生說,「我的意思是,這總會有合理的解釋。」
「哪件事會有很合理的解釋,雷納先生?」賈普問。
雷納依然猶豫不決。
「您到底隱瞞了我們什麼?」賈普催促他道。
「只不過是……」雷納又停了下來,然後下定決心說,「就是我看見艾默裡太太倒了一些小藥片在她手裡。」
「什麼時候?」賈普問他。
「昨天晚上。我當時剛從克勞德爵士的書房出來。其他人都聚集在留聲機旁忙活著。我注意到艾默裡太太拿起一管藥片,我覺得那就是天仙子鹼,然後她把大部分藥片倒在了手裡。後來克勞德爵士就把我叫進了書房。」
「為什麼之前您一直沒有提到這件事?」
露西婭想要開口,卻被賈普示意阻止了。「抱歉,艾默裡太太,就一分鐘。」他堅決地說,「我想先聽雷納先生說完。」
「我從沒再想過那件事兒。」雷納告訴他,「直到艾默裡先生剛才說,克勞德爵士是
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。