第31頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第31頁,H莊園的午餐,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一陣明顯的停頓之後,霍普金斯護士說:「我什麼都不知道。」
「你確定?」
霍普金斯護士有些語無倫次地說:「你不明白。我很喜歡瑪麗。」
「沒有別的事可以告訴我了嗎?」
「是的,沒有了!就這些了。」
第四章
波洛一臉謙卑地坐在一襲黑衣、莊重威嚴的畢索普太太面前。
要融化畢索普太太可不是件容易的事。因為畢索普太太是一位秉持保守的習慣和觀唸的女士。她對外國人抱有強烈的反感,而波洛又無疑是個地道的外國人。她非常冷淡地接待他,用厭惡和懷疑的眼光打量著他。
洛德醫生的引見也絲毫沒有起到緩和局面的作用。
當洛德醫生離開後,畢索普太太說:「我敢肯定,洛德醫生是個聰明的醫生。他的前任蘭塞姆醫生在這裡行醫已經很多年了!」
這話的意思也就是說,蘭塞姆醫生是個可靠的醫生,行事作風符合鄉村的風俗習慣。而洛德醫生,只是個不負責任的年輕人,一個走運接替了蘭塞姆醫生職務的人,對他的評價只有「聰明」二字。
畢索普太太的整個神態都似乎在說——聰明是遠遠不夠的!
波洛能說會道,機智過人。但即使他使出渾身解數,畢索普太太對他仍是愛理不理,橫眉冷對。
韋爾曼夫人的死很讓人傷心,她在這一帶備受尊敬與好評。逮捕卡萊爾小姐是「令人不齒」的行為,都是那些「新發明的辦案手段」的傑作。畢索普太太對瑪麗·傑拉德之死的看法是模稜兩可的,她說來說去只是:「我說不上來,真的。」
波洛打出了最後一張王牌。他得意揚揚地提起最近拜訪桑德靈厄姆的事,他仰慕地說起那位皇親貴胄的平易近人與慷慨仁慈。
畢索普太太每天的生活重心就是關注王室貴族的動向,這下她被波洛震懾到了。畢竟,如果他們都把波洛先生奉為座上賓,嗯,當然,情況就大不同啦。外國人也好,本國人也罷,她艾瑪·畢索普算哪根蔥,難道還要跟王室對著幹嗎?
很快,她和波洛先生就愉快地談論起一個非常有趣的話題——關於公主挑選合適的未來夫婿的問題。
經過一圈的篩選,他們得出結論,目前的這些候選人都還不夠好,隨後談話也陷入無聊的兜圈中。
波洛語重心長地感嘆道:「婚姻,唉,充滿了危險和陷阱!」
畢索普太太說:「是的,的確如此,還有討厭的離婚。」她的語氣像是在談論一種傳染病,例如水痘。
「我想,」波洛說,「韋爾曼夫人去世前,一定很希望看到她的侄女找到理想歸宿吧?」
畢索普太太點點頭。「確實如此。埃莉諾小姐和羅德里克先生的訂婚讓她十分欣慰。這是她一直希望的。」
波洛大膽猜測:「他們訂婚也許有一部分原因是想討好她吧?」
「哦,不,我不認為是這樣,波洛先生。埃莉諾小姐一直都傾心羅迪先生,一直如此,從她還是個小不點的時候起就這樣了,明眼人都看得出來。埃莉諾小姐天性忠誠執著!」
波洛低聲說:「那男方呢?」
畢索普太太嚴肅地說:「羅德里克先生也喜歡埃莉諾小姐。」
波洛說:「然而,婚約還是取消了不是嗎?」
畢索普太太的臉紅了。她說:「都怪那草叢裡毒蛇的詭計,波洛先生。」
波洛適時地露出一個震驚的表情:「此話怎講?」
畢索普太太的臉更紅了,她解釋說:「在這個國家,波洛先生,人們通常不說死人的壞話,但是那個年輕的姑娘,波洛先生,詭計多端。」
波洛看著她,沉思了一會兒。然後,他直言不諱
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。