[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第37頁,四魔頭,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「不,我從來沒想過。」我回答。

「但我想到了。我一直沒對你說,是不想給你帶來毫無必要的壓力——但我私底下做了些動作。你妻子寫來的信看上去都是從你們的牧場寄出來的,而實際上,這三個月,她一直住在我為她準備的安全住所。」

我盯著他看了許久。

「你確定?」

「啊哈!我就知道。他們用一個謊言折磨了你!」

我轉過頭。波洛抬起一隻手按在我的肩膀上,他聲音裡帶著某種陌生的情緒。

「我知道你不喜歡我擁抱你或表現出同情,我很清楚。因此我會儘量保持英倫的風度。我不會說什麼——一句話都不會說。可唯有這個我要告訴你——在這次冒險中,所有榮譽都屬於你,而我則是最幸運的人,因為我有你這樣一個朋友!」

第十四章 冒牌金髮女郎

波洛對中國城裡的那棟房子發起的炸彈襲擊結果讓我非常失望。首先,幫派的首領逃脫了。當賈普的人聽到波洛的哨聲衝進去時,只找到了四個失去意識的中國人,而唯獨那個用死亡對我進行威脅的人不在其中。後來我記起,當我被迫走到門口臺階上引誘波洛進屋時,那個人一直待在後方。由此可以猜到,他遠在炸彈的影響範圍之外,並利用我們後來在裡面發現的許多出口中的一個成功逃離了。

抓到的那四個人沒能提供任何有用的資訊,警方進行的全面調查也無法將他們與四魔頭聯絡起來。他們都是住在那一街區的普通貧民,聽到李長巖這個名字也沒有表現出任何反應。他們異口同聲地說,一位中國來的老爺把他們聘到那座河邊的房子裡幹活,而他們對那位老爺的私事一無所知。

第二天,除了一絲輕微的頭痛,我已經算是完全從波洛製造的瓦斯爆炸的衝擊中恢復過來了。我們一道去了中國城,又把那座房子搜查了一遍。整棟房產有兩座搖搖欲墜的房子,由一條地下通道相連。兩座房子的一樓和二樓都是空蕩蕩的,破碎的窗戶上掛著腐朽的百葉窗。賈普已經搜查過地窖,並找到了一個入口,通往我曾經在裡面度過了備受煎熬的半個小時的地下室。進一步的調查證實了我頭天晚上的印象,牆上的絲綢簾子、沙發,以及地上鋪的地毯都出自技巧最高超的工匠之手。儘管我對中國藝術瞭解不多,但還是能看出房間裡的每樣藝術品都價值連城。

在賈普及其手下的幫助下,我們對那裡進行了一番地毯式的搜查。我本來希望能夠找到某些重要檔案,比如四魔頭的一些重要下屬的名單,或關於他們某些計劃的暗號表,但我們卻一無所獲。我們在房子裡只找到了一張紙,就是那個中國人在對我口述給波洛寫的信件內容時參考的紙條。那上面寫著我們最為詳細的履歷,對我們的性格評估,以及最可能影響到我們的弱點。

波洛對這一發現表現出了近乎孩子氣的欣喜。但對我個人而言,實在看不出有什麼用處,尤其是寫紙條的人在某些看法上犯了非常荒謬的錯誤。回到家後,我向我的朋友指出了這一點。

「我親愛的波洛,」我說,「現在你知道敵人眼中的我們是什麼樣的了。他似乎過分誇大了你的頭腦,同時過分輕視我的。只是我不太明白,知道這些對我們到底有什麼好處。」

波洛的竊笑讓我有點惱怒。

「你沒看出來嗎,黑斯廷斯?現在我們已經透過這些紙條知道了自己的弱點,自然就可以提前準備好應對他們的攻擊的方法。舉個例子吧,我的朋友,現在我們都意識到你必須三思而後行。此外,如果你下次再發現一個紅髮的年輕女性遇到麻煩,你應該對她——你是怎麼說的來著?持懷疑態度。」

那些紙條上提到了可能令我產生衝動的因素,甚至荒唐地提出我比較難以抵抗某種顏色頭髮的年輕女性的魅力。我認為波洛的話

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

夜不語詭秘檔案701陰胎

夜不語

奉命謀殺

[英]阿加莎·克里斯蒂