[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第27頁,羅傑.艾克羅伊德謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;你真的這麼認為嗎?&rdo;&ldo;你不是這麼認為的嗎?&rdo;布倫特立刻反問道。

&ldo;我‐‐哦,當然也是這麼認為的。&rdo;又沉默了片刻,弗洛拉突然說:&ldo;我‐‐我想告訴你,今天早晨我為什麼這麼高興。儘管你會認為我是一個無情無義的人,我還是想告訴你。哈蒙德先生是我們的律師,他告訴我們有關遺囑的事。羅傑伯父留給我兩萬英鎊,你想想看‐‐兩萬張花花綠綠的英鎊。&rdo;聽了這番話布倫特不免有點吃驚。

&ldo;錢對你來說是那麼重要?&rdo;&ldo;錢對我重要?你竟會問這樣的問題,錢就是一切:自由‐‐生命‐‐不必勾心鬥角,不必過艱難日子,不必吹牛撒謊‐‐&rdo;&ldo;撒謊?&rdo;布倫特厲聲打斷了她的話。

弗洛拉大吃一驚,停了片刻。

&ldo;你該明白我的意思,&rdo;她躊躇地說,&ldo;那些有錢的闊親戚把要扔掉的垃圾恩賜給你,你還要裝出非常感激的樣子。比方說去年的衣服、裙子、帽子等等。&rdo;&ldo;我對女士的服飾毫無鑑賞能力,在我看來你總是穿得挺漂亮的。&rdo;&ldo;但我得付出不少代價,&rdo;弗洛拉低聲說,&ldo;不提那些令人不愉快的事了,我太高興了。我現在自由了,想做什麼就做什麼。有權不去做‐‐&rdo;她突然停了下來。

&ldo;不去做什麼?&rdo;布倫特急切地追問道。

&ldo;哦,我忘了。一些雞毛蒜皮的事。&rdo;布倫特拿起根棍子伸進魚池裡,好像在戳什麼東西。

&ldo;你在幹啥,布倫特少校?&rdo;&ldo;那裡有樣東西在一閃一閃的,不知是什麼東西‐‐有點像金胸針。唉,水都讓我撐混了,這東西不知跑到什麼地方去了。&rdo;&ldo;可能是一頂皇冠,&rdo;弗洛拉提出了自己的看法,&ldo;可能就是梅利桑德在水中發現的那頂皇冠。&rdo;&ldo;梅利桑德?&rdo;布倫特若有所思地問道‐‐&ldo;她是不是某出戲裡的人物?&rdo;&ldo;不錯,看來你對戲劇還是蠻熟悉的。&rdo;&ldo;人們時常帶我去看戲,&rdo;布倫特說,&ldo;劇情滑稽可笑‐‐嘈雜聲比土著人用長鼓敲出來的聲音還難聽。&rdo;弗洛拉聽了哈哈大笑。

&ldo;我記得梅利桑德跟一個老頭結了婚,老得足以當她的父親。&rdo;布倫特繼續說道。

他把一小塊石頭扔進了金魚池,然後轉過身來面對著弗洛拉。

&ldo;艾克羅伊德小姐,我能幫你點什麼忙嗎?我的意思是佩頓的事。我知道你心裡一定是非常焦慮。&rdo;&ldo;謝謝,&rdo;弗洛拉非常冷淡地說,&ldo;真的不需要幫忙,拉爾夫還會有問題,我把世界上最好的偵探給請來了,他一定會把一切搞得水落石出。&rdo;處在我們這個位置實在令人感到不自在,我們並不是故意想偷聽他們的談話,因為他們只要一抬頭就可以看見我們,要不是我的那位夥伴用力擰我的手臂,提醒我不要出聲的話,我早就會發出訊號,提醒他們這裡有人。顯然他是希望我保持沉默。然而他自己卻動了起來,而且動作非常敏捷。

他迅速站起身,清了清嗓子。

&ldo;請原諒,&rdo;他大聲說,&ldo;沒有提醒你們我們就在這裡。我不允許這位小姐言過其

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧