[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第28頁,羅傑.艾克羅伊德謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;有一件事我想向你打聽一下,小姐。當你和謝潑德醫生一起觀看銀櫃裡的東西時,那把劍是不是在裡面?&rdo;弗洛拉噘起了嘴。

&ldo;拉格倫警督剛問過我這個問題。&rdo;她回答說。從談話的口氣中可以聽出,她有點怨恨。&ldo;我跟他已經說了,現在又要跟你說。我完全可以肯定,那把劍不在裡面。拉格倫認為當時劍在裡面,後來拉爾夫偷偷地溜進來把它取走了。他並不相信我,他認為我說這樣的話是庇護拉爾夫。&rdo;&ldo;你是不是在庇護他呢?&rdo;我鄭重其事地問道。

弗洛拉跺著腳。

&ldo;謝潑德醫生,你也跟他一樣!唉!太糟糕了。&rdo;波洛很巧妙地把話題扯開了。

&ldo;布倫特少校,你剛才說的話是真的,池子裡確實有東西在閃光。讓我試試看,是不是能把它撈上來。&rdo;他在池子邊跪下來,把袖子挽到肘關節處,然後把手慢慢地伸進池子,生怕把池底的淤泥攪起來弄混水。但儘管他那麼小心翼翼地去撈,池底的淤泥還是打著旋兒泛了起來。他只好把手縮了回來,什麼都沒撈到。

他懊喪地看著手臂上的汙泥。我把我的手絹遞給了他,但他再三推託。最後他說了一連串道謝的話才接收了。布倫特看了看手錶。

&ldo;快吃午飯了,&rdo;他說,&ldo;我們還是回屋去吧。&rdo;&ldo;和我們一起去吃飯吧,波洛先生,&rdo;弗洛拉說,&ldo;我想請你見見我的母親。她‐‐她非常喜歡拉爾夫。&rdo;波洛鞠躬致謝。

&ldo;承蒙邀請,小姐。&rdo;&ldo;你也留下吧,謝潑德醫生。&rdo;我猶豫了一會兒。

&ldo;哦,一起吃吧。&rdo;我心裡也想留下,也就不再推卻,欣然答應了。

我們一起向宅邸走去,弗洛拉和布倫特走在前面。

&ldo;多美的頭髮呀!&rdo;波洛一邊輕聲地說,一邊點頭示意,叫我看弗洛拉的頭髮。&ldo;真正的金髮!他們將成為珠聯璧合的一對‐‐她跟黑面板的英俊少年,佩頓上校。你說對不對?&rdo;我以詢問的目光看著他,但他卻開始撣衣袖上的小水珠。他的這一動作使我聯想到貓的動作‐‐他那碧綠的眼珠,那過分講究細節的習慣。

&ldo;一無所獲,&rdo;我深表同情地說,&ldo;我一直在想,池子裡的東西到底是什麼。&rdo;&ldo;你想看嗎?&rdo;波洛問。

我看了他一眼,他點了點頭。

&ldo;我的好朋友,&rdo;他以溫和且帶有點訓戒的口氣說,&ldo;赫爾克里&iddot;波洛絕不會冒弄髒衣服的風險而拿不到他想要的東西。要是拿不到的話,那太荒唐可笑了。荒唐可笑的事我是從來不乾的。&rdo;&ldo;但你的手拿出水面時什麼東西也沒有。&rdo;我反駁說。

&ldo;有的時候需要慎重。你把什麼事都毫不隱瞞地告訴病人嗎,醫生?我想是不會的。就連你那個好姐姐,你也不會把所有的事都告訴她,是嗎?我讓你們看手的時候,早已把拿上來的東西換到了另一隻手。你想看一下是什麼東西嗎?&rdo;他抻出左手,張開手掌。一隻金戒子,一隻女人戴的結婚戒指。

我從他手裡拿過那隻戒指。

&ldo;看裡面。&rdo;波洛說。

我朝裡圈看了一眼,上面刻著幾個細細的字:r&iddot;贈,三月十三日我看了看波洛,但他卻忙於用小鏡子照看自己的模樣。他對那兩撇鬍子特別講究,而對我卻一點都不注

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧