第33頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第33頁,此夜綿綿,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我很火,火得很,以前竟毫不知道愛麗會連這種事都向我保密。
&ldo;孩子,她對自己那麼做,也許有一點點兒驚駭吧,但決不能說是害怕你。&rdo;
&ldo;來吧,&rdo;我說:&ldo;來看看我們的房子吧。&rdo;
我不知道媽媽喜歡不喜歡我們的房子,大概不喜歡吧。一間間房子都看遍,揚起了眉頭,然後進入那間陽臺房間裡,愛麗和葛莉娜正坐在裡面。她們剛剛從外面回來,葛莉娜一件深紅的毛料斗篷,一半披在肩頭上。媽媽望著她們兩個一陣子,站定了,就像在那裡生根似的。愛麗跳起身走過房間到我們面前來。
&ldo;呵,是羅太太,&rdo;她說道,轉身對著葛莉娜;&ldo;這是美克的媽媽,來看看我們的房子和看看我們,這真是太好了呀!這位是我的朋友葛莉娜。&rdo;
她伸出兩隻手來握住媽媽的手,媽媽望望她,然後又望著她身後的葛莉娜,緊緊盯著看。
&ldo;我明白了,&rdo;她對自己說道:&ldo;我明白了。&rdo;
&ldo;您明白什麼啦?&rdo;愛麗問道。
&ldo;我一直奇怪,&rdo;媽媽說:&ldo;奇怪這裡的一切一切會是什麼情形。&rdo;她四面看看:
&ldo;不錯,這幢房屋很好,窗簾好、椅子好、油畫好。&rdo;
&ldo;您一定想喝點茶吧。&rdo;愛麗說。
&ldo;看上去你們都喝完了茶似的。&rdo;
&ldo;喝茶這件事決不需要喝完了的,&rdo;愛麗說道,然後又對葛莉娜說:&ldo;葛莉娜,我不要按鈴了,請你到廚房去重新沏一壺茶好嗎?&rdo;
&ldo;當然啦,親愛的,&rdo;葛莉娜說,便出房間去,回頭對母親瞟了銳利的,幾乎是害怕的一眼。
媽媽坐了下來。
&ldo;您的行李在哪兒?&rdo;愛麗說道:&ldo;您來住在這兒嗎?我希望是。&rdo;
&ldo;不,小姐,我不住下來,半個鐘頭以內我就要搭火車回去,我只是要來看看你們。&rdo;然後她又很快加上一句,或許因為要在葛莉娜回來以前說出來:&ldo;好孩子,現在你用不著擔心,我把你來看過我的那一趟都告訴他了。&rdo;
&ldo;美克,我很抱歉沒有告訴你,&rdo;愛麗說得很堅定:&ldo;只不過我以為不告訴你要好些。&rdo;
&ldo;她出於心裡的厚道,的確也是,&rdo;媽媽說了:&ldo;美克,你娶了個好女孩,而且漂亮得很。不錯,非常漂亮的一位。&rdo;然後又輕聲輕氣說了一句:&ldo;我很抱歉。&rdo;
&ldo;抱歉?&rdo;愛麗說了一聲,隱隱約約有些兒不解。
&ldo;抱歉為了我以前對許多事情的想法,&rdo;媽媽說道,神色上也略略呈現了些緊張:
&ldo;這個,誠如你所說,做媽媽的都像那樣子,一向對兒媳婦都有些猜疑。不過我一見到你,我就知道兒子有福氣了;在我看來,好得不像是真的,而事實的確如此。&rdo;
&ldo;太文不對題了嘛,&rdo;我說,可是我向她說時卻含笑道:&ldo;我一向有最優秀的鑑賞力呀。&rdo;
&ldo;你一向有的是昂貴的鑑賞力,那就是你的意思吧,&rdo;母親說道,望望那些織錦窗簾。
&ldo;有昂貴的鑑賞力,我真的認為並不是件壞事唉。&rdo;愛麗微微笑著向媽媽說道。
&ldo;你
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。