第40頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第40頁,此夜綿綿,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;但你就想不起可能會是仇家的什麼人了嗎?&rdo;
&ldo;想不起,她在這裡並不認識任何人,這我可以保證,她同這處地方沒有什麼關聯。&rdo;我站起身來:&ldo;謝謝你聽我說這些話。&rdo;
&ldo;我希望自己能多幫點忙。&rdo;
我走出門,摸到了口袋裡帶來的東西,便立刻作了個決定,轉過身來走回屋子裡。
&ldo;有點東西我想給你看看,&rdo;我說:&ldo;實際上,我要帶了它到金恩警佐那裡去,看他能不能判斷出來。&rdo;
我的手探進口袋,掏出一個圓石頭來,石頭上裹著一張皺紙,上面端端正正地寫有字。
&ldo;今兒早晨吃早飯時,從窗子外扔進來的,&rdo;我說:&ldo;正當我下樓時,便聽見玻璃碎的聲音。我們起初到這裡時,也有一次有人把石頭從窗外扔進來過;我不知道這是不是同一個人。&rdo;
我把裹的紙開啟遞給他,這是張又髒又粗的紙,上面有些印的字,而不是隱隱約約墨水寫的,字跡很短,就這麼一句:&ldo;一個女人殺了你太太。&rdo;
老費的眼珠子都鼓出來了。
&ldo;太不尋常了,&rdo;他說:&ldo;你頭一次得到的字條也是印就的嗎?&rdo;
&ldo;目前記不起來了,那只是警告要離開這裡,現在連裡面的字句甚至都記起來了。
反正,似乎相當確定這是些不良少年,似乎又不太一樣。&rdo;
&ldo;你想知道是什麼人扔進來的嗎?&rdo;
&ldo;或許是寫無頭信那一夥人的一點又蠢又傻的惡意吧,你知道,在村子裡多得很呢。&rdo;
他把那張紙交還給我。
&ldo;不過我想你的懷疑很對,&rdo;他說:&ldo;帶去給金恩警佐吧;他對這些無頭信的事兒,知道得比我多。&rdo;
我在派出所找到了金思警佐,他的確發生了興趣。
&ldo;這裡怪事真還不少嘛!&rdo;他說。
&ldo;你以為這是什麼用意呢?&rdo;我問道。
&ldo;很難說,也許只是心懷惡意,要指出來控告某一個人。&rdo;
&ldo;是專門控訴黎太太的嗎?我以為。&rdo;
&ldo;不,我並不以為會那麼做,也許‐‐我想那是‐‐那是有人看到了,或者聽到了什麼‐‐聽到了噪音,哭叫聲,或者那匹馬逃走時剛剛在什麼人旁經過,他們在事後馬上又見到了,或者碰到了一個女人。可是聽到的話,卻像是一個與吉卜賽女人不一樣的女人,因為每一個人都以為吉卜賽人混在這一案裡了,所以這雖然是另外一種說法,卻指的是一個完完全全不同的女人。&rdo;
&ldo;那個吉卜賽女人呢?&rdo;我說:&ldo;你有沒有她的訊息?找到她了嗎?&rdo;
他緩緩搖了搖頭。
&ldo;我們知道她離開這裡常去的幾處地方,東安其利,往那個方向去;她在那裡的吉卜賽族人裡有些朋友;他們說,她並不在那裡,不過反正他們也會那麼說。他們的守口加瓶,你也知道的。在那些地方,只要見到,很容易認出她來,可是卻沒有一個人見到她。不過話雖這麼說,我卻認為她並沒有離開到東安其利那麼遠。&rdo;
他說這些話時,樣子有些古怪。
&ldo;我並不太懂。&rdo;我說。
&ldo;這麼說吧,她嚇壞了
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。