[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第4頁,他們來到巴格達,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

格林霍爾茨恢復了常態。

&ldo;我為什麼要給你開解僱證明信?&rdo;他氣沖沖地質問。

&ldo;這是很自然的事,&rdo;維多利亞回答。

格林霍爾茨先生拿了一張紙擺在眼前,糙糙地寫了幾行字,隨手扔在她面前。

&ldo;這樣行了吧?&rdo;

瓊斯小姐在我處任速記打字員,為時兩個月。她的速記很不準確,而且拼寫錯誤很多。由於在上班時間不做工作而被解僱。

維多利亞作了個怪相。

&ldo;簡直不能稱其為證明。&rdo;她說。

&ldo;我也沒把它當作證明寫,&rdo;格林霍爾茨先生說。

&ldo;我想,&rdo;維多利亞說,&ldo;至少你應該說我為人正直,嚴肅認真,作風正派。我就是這樣的人,你應該清楚。或許你會補充上我謹慎周到。&rdo;

&ldo;謹慎周到?!&rdo;格林霍爾茨大叫起來。

繼多利亞那天真無邪的目光正好和他的視線相遇。

&ldo;謹慎周到,&rdo;她溫和地說。

回想起維多利亞速記下來又列印出來的各種信件,格林霍爾茨先生決定,與其積怨,不如慎重為好。

他把那張紙抓過來撕了,又重新寫了一份。

&ldo;瓊斯小蛆在我處任速記打字員,為時兩個月,她之所以離職系由於辦公室人員過剩之故。&rdo;

&ldo;這回怎麼樣啊?&rdo;

&ldo;本來可以寫得好一些,&rdo;維多利亞說,&ldo;不過,就這樣吧。&rdo;

所以,就這樣,維多利亞口袋裡裝著一個星期的薪水(還差九個便士),坐在費茨詹姆斯公園的一條長凳上沉思著。這個公園是個三角形的種植園,長著很不景氣的灌木,中間是座教堂,旁邊是個高大的倉庫,從倉庫頂上可以俯瞰全景。

不論哪一天,只要不下雨,維多利亞都到賣冷飲的櫃檯那兒買上一份乳酪、一個蒿芭和西紅柿夾心麵包,在這個人工設定的鄉村環境中吃一頓簡單的午餐,這已成為習慣了。

今天,她一邊沉思著,大口地嚼著,一邊告誡著自己‐‐這已經不是第一次了‐‐不論做什麼事情都要考慮時間和地點,辦公室顯然不是模仿老闆太太的地方。今後,她必須剋制自己易於感情衝動的天性,就是因為這個,她才把老闆太太來辦公室這樁不值一提的小事大加渲染的。眼下,她是擺脫了格林霍爾茨、西門子和萊德勃特公司。不過,她充滿了樂觀的信念,認為能在別的地方再找到一個工作。每當她快要找到一個新的職業的時候,她總是非常高興的。她總認為,誰也不會知道將來可能發生什麼事。

她把剩下的一點麵包渣兒扔給三隻早就等在一旁的麻雀,它們立刻不顧一切地爭著吃了起來。這時她突然覺察到有個青年男子坐在長凳的另一頭。她剛才已經恍恍惚惚地覺得旁邊有人,但是因為她腦海中對將來充滿了美好的打算,直到現在她才好好地看了看他。她所看到的這個人(實際上是從眼角斜著看的),很討她喜歡。這個年輕人面貌俊秀,象天使一般可愛,但是他的下巴給人一種堅毅的感覺,那雙眼睛藍得出奇。維多利亞心中暗想:他可能已經懷著含而不露的愛慕之情,打量她半天了。

繼多利亞向來不怕在公共場合與陌生的男子交朋友,她那認為自己是個具有高超判斷能力的人,而且能很好地制止單身男子的任何過分的舉動。

維多利亞大大方方地朝他笑了笑,這位年輕人的反應就象牽線木偶一般。

&ldo;喂,&rdo

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧