不受約束提示您:看後求收藏(第71部分,好萊塢之王1-3卷191章,不受約束,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

司簽下了不少出色的固定編劇,比如那個叫朱莉絲·曼恩的女編劇。

“我知道你有些擔心,邁克,擔心劇本能否保持英式幽默特有的感覺,畢竟這段時間關於我的負面報道已經夠多了。”阿德里安說著呷了口黑啤然後皺了皺眉頭,他不喜歡這味道,澀中帶點苦味,讓他想起了已經離了很久的中藥。

也許應該加點巧克力進去?心裡這麼想著,嘴巴上卻沒有停過:“你可以放心,只要你答應,我可以讓你挑選英國編劇來完善這個劇本,而且我也會給你足夠的權力負責這部電影,你可以毫無顧忌的將它拍攝成你想拍的作品,我會為你做好一切後勤工作,事實上我連男女主演都考慮好了,我相信他們絕對適合。”

“聽起來……我似乎沒有拒絕的藉口。”沉默了幾分鐘後,內威爾嘆了口氣,鏡片後的眼睛直視阿德里安:“由我挑選編劇合作?一切按照我的想法進行拍攝?”

“當然。”阿德里安用力點了點頭。

“那麼,說定了。”內威爾隨即舉起了杯子。

叮,一聲輕響。

看著邁克·內威爾離開了小酒館,阿德里安揮舞著胳膊伸了個長長的懶腰。雖說他表明態度不會干涉導演的工作,但該插手的地方還是要插手。

比如,內威爾很有可能讓理查德·柯蒂斯接手編劇工作,他們是朋友。阿德里安並不介意這樣,反正《四個婚禮一個葬禮》本來就是柯蒂斯的作品,但如果對方的編寫不符合他的要求,並且拒絕修改的話,他絕對會讓其走人的。

這不是不可能的事情,雖然編劇的地位不高,但柯蒂斯畢竟是成名已久的編劇……雖然大多是電視劇劇本……而且阿德里安又是個美國人。

現在這版《四個婚禮和一個葬禮》是被阿德里安做過修改的,戛納電影節之後他一直尋思著給丹尼斯找部喜劇電影,剛好湯普森、霍普金斯談到了邁克·內威爾,這讓他想到了那部94年出品的頗受好評的愛情喜劇電影。

在和內威爾透過話,判斷對方還沒有收過這樣的劇本後,阿德里安隨即決定就是《四個婚禮一個葬禮》了。反正丹尼斯有英國血統,倫敦腔也說得不錯,第一部電影就扮演過英國人,而且外貌再怎麼也比休·格蘭特那八字眉,整天愁眉苦臉的模樣要帥上一些,再加上可塑性極強的演技,出演這個角色完全沒問題。

在決定讓丹尼斯出演男主角後,一個一箭雙鵰的主意隨即從阿德里安腦海中冒了出來,於是女主角的人選也有了,那就是茱莉亞·羅伯茨

雖然茱莉亞在隨後幾年裡會慢慢的擺脫票房毒藥的稱號,但真正讓她回到人氣頂峰甚至超越的還是那部《我最好朋友的婚禮》。阿德里安最開始也不是沒想過這部電影,只是這樣既獲得評論家一致稱讚又有著過億票房的愛情喜劇不多,要用也得用在最好的時機。

所以阿德里安認為讓她出演《四個婚禮一個葬禮》的女主角似乎也是件不錯的事情,只是這樣的話劇情就必須要做調整。原版電影中的女主角是個輕浮的私生活不檢點的女人,而茱莉亞之所以能獲得絕大多數人的喜愛,和她一貫的堅強的獨立自主的銀幕形象不無關係,如果丟掉這點特質只會讓未來滑向不可知的地步,因此阿德里安把女主角的性格設定成了獨立的略帶保守的女性,男主角變成了很隨便的浪蕩子。

這並不會影響到整部電影,《四個婚禮和一個葬禮》最主要的看點在英式幽默,在對愛情和婚姻的另類解讀,在婚禮、葬禮的細節,只要邁克·內威爾調控得當,新版本絕對不會輸給記憶中的老版本。而阿德里安做了這麼多工作,自然不會允許有人在關鍵地方亂改,哪怕是理查德·柯蒂斯也不行。

內威爾其實也明白這點,但是阿德里安雖然沒有明說,卻在語氣中表露得很明白:只要

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+