花旗提示您:看後求收藏(第41部分,哈利波特之冒牌先知,花旗,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“行啊。”她說道。
“早上好,媽媽。”喬治用自認為最輕鬆可愛的語調說道。
“你們知道我有多麼著急嗎?”韋斯萊夫人用令人心驚肉跳的低沉聲音說道。
“對不起,媽媽,可是我們必須——”
韋斯萊夫人的三個兒子都比她高,可是她的怒火爆發時,他們都戰戰慄慄的。
“床空著!沒留條子!車也沒了可能出了車禍我都急瘋了你們想到過嗎?邦斯也不見了我這輩子從來沒有看你爸爸回來怎麼收拾你們吧,比爾、查理和珀西就從沒出過這種事兒。”
“模範珀西。”弗雷德嘟噥道。
“你該學學他的樣兒!”韋斯萊夫人戳著弗雷德的胸口喊道,“你們可能摔死,可能被人看見,可能把你爸爸的飯碗給砸了——”
好象過了幾個小時那般,韋斯萊夫人把嗓子都喊啞了,這才轉向哈利,邦斯注意到哈利後退了兩步。
“我很高興看到你,親愛的哈利,還有你——邦斯,你不該和他們胡混的。”她說道,“進屋先吃點兒早飯吧。”
她轉身回屋,邦斯跟在大家的後面。
廚房很小,相當擁擠,中間是一張擦得乾乾淨淨的木頭桌子和幾把椅子。邦斯坐在椅子上,屁股只粘了點邊兒。
韋斯萊夫人在丁零當啷地做著早飯。她漫不經心地把香腸扔進煎鍋,不時氣呼呼地瞪兒子們一眼,嘴裡還嘟噥著一些話,“不知道你們是怎麼想的。”“真是不敢相信。”
“我不怪你們,親愛的。”她把香腸倒進哈利盤裡安慰道,“亞瑟和我也為你擔心。昨天晚上我們還再說要是你再不給羅恩回信,我們就親自去接你。可是,”(她又往他盤子里加了三隻大大的荷包蛋,邦斯望著自己盤裡的二個小點的,再看了看羅恩只有一個更小的,偷偷地嘆了嘆了氣。)“開著一輛非法的汽車飛過半個國家——誰都可能看見你們——”
她用魔杖朝水池裡的碗碟隨意一點,那些碗碟就自己清洗起來,叮叮噹噹的聲音像是一種背景音樂。
“情況很不好,媽媽!”弗雷德說道。
“吃飯的時候不要說話!”韋斯萊夫人厲聲說道。
“他們不給他飯吃,媽媽!”喬治說道。
“你也閉嘴!”韋斯萊夫人說道,可是她動手給大家切面包塗黃油的時候,臉上的表情已稍稍溫和了一些。
這時,一個穿著長睡衣的紅頭髮小人兒跑進廚房,尖叫了一聲,又跑了出去。
“金妮,”羅恩低聲說道,“我妹妹。她整個暑假都在唸叨你。”
“可不,她想要你的簽名呢,哈利。”弗雷德笑著說道。
“為什麼沒有人找我簽名呢?哈利,你還真是老少通殺啊。”邦斯開玩笑地說道。
喬治剛準備接話,被韋斯萊夫人的眼神給壓了下去,馬上埋頭吃飯,不再說話了。幾人悶聲不響,不一會兒五隻盤子便一掃而空。
“啊,好累呀,”弗雷德放下刀叉說道,“我想我要去睡覺了——”
“不行,”韋斯萊夫人無情地說道,“一晚上沒睡是你自找的。現在你要給我去清除花園裡的地精。它們又鬧得不可收拾了。”
“哦,媽媽——”
“還有你們兩個。”她瞪著羅恩和弗雷德說道。她又對著哈利說:“你可以和邦斯去睡覺,親愛的,你們並沒有叫他們開那輛破車。”
“不了,韋斯萊夫人,我還是去幫幫羅恩吧。”邦斯說道。
“我也去,我還沒見過怎麼清除地精的呢。”哈利附和道。
“真是好孩子,可這是個枯燥的活兒。”韋斯萊夫人說道,“現在,我們來看看洛哈特是怎麼說的。”
她從壁爐架上抽出
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。