莫莫言提示您:看後求收藏(第104部分,夢迴米蘭,莫莫言,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“哈,英國記者,歡迎。。。。。。。請容許我為大家介紹,剛才提問的這位美麗動人的女記者,便是來自英國《每日郵報》的資深女主編麗貝卡*韋德女士。。。。。。那個,麗貝卡女士,我可以告訴你的是,在義大利職業聯盟與球員工會的利益開始一致的。。。。。。或許您還有疑惑,但必須坦率的告訴你,你的問題如果詳細的解釋起來,恐怕一天一夜也說不完,如果你對那些問題‘真’的感興趣的話,我建議我們完全可以在私底下進行這方面的交流,不知你意下如何?”
“好的,非常榮幸。”在現場眾人無限的遐想中,個性潑辣的麗貝卡爽快的接受了朱球的建議。。。。。。
——————————————
呃,3500字。。。。。。發現俺越來越厚道了。。。。。。(未完待續,如欲知後事如何,請登陸,章節更多,支援作者,支援正版閱讀!)
第2卷第218章 曖昧的立場
新聞釋出會後接受了麗貝卡十分鐘專訪的朱球,終於領教了一代“八卦女皇”的宗師水準,所謂“宗師水準”,最考量的並不是最終制造出怎麼樣的新聞八卦,而是在發掘新聞和八卦題材時,所使出的種種手段。
“我容易嗎我?能禁受住麗貝卡這個‘八卦女皇’的誘惑,那可不是常人能做到的啊!”
朱球第一次和這個“八卦女皇”正面接觸的結果,便深切的體會到了麗貝卡這個此中高手的手段,最後幾乎是在說了挖空心思說了一大堆廢話,堪堪混過了十分鐘採訪後,朱球才避免了英國女記的進一步糾纏。
對自己口才頗為自信的朱球,第一次在女人面前,有了自慚形穢的感覺。儘管單論嘴皮子功夫不弱於那個麗貝卡,但採訪時在那個麗貝卡曖昧卻不露銀蕩的目光下,朱球感受到的分明是一個比莫老狐狸還可怕的對手。此時斜靠在沙發上休閒的回想起來,年輕的“八卦女皇”身上,至少有兩樣可怕的東西:弗洛伊德式的心測術,以及布哈林式的詭辯之學,或許還有些許變態的操控*。怪不得曾經的花花公子法比奧,還有那個喜歡扮豬吃老虎的澳洲大少安迪*默多克,都被此女子耍弄的一愣一愣的,有這樣的變態的女人存在,真是花花公子界的悲哀啊!
其實,正如朱球感受到“悲哀”一樣。麗貝卡出眾的外貌在很多時候成為了她隱藏自己的最好屏障,也是在這種情況下人們忽略了她身上最本質的東西,也就不奇怪了。不過。這種情況一般是對那些喜歡精蟲上腦的動物而言的,朱球雖然毫不懷疑自己對於美色的垂涎,但他對記憶中這個“八卦女皇”先入為主的看法,讓他在面對這種“誘惑”時比旁人清醒了許多。
十分鐘的採訪時間很短暫,但對於清醒的朱球來說,已經頗有收穫。他“收穫”的不僅僅是麗貝卡曖昧的眼神,還有這個未來的“八卦女皇”此時表現出的曖昧的立場。
身為《每日郵報》的女主編。雖然不清楚她與英超那些豪門俱樂部有什麼交集,但身為一家重要的英國媒體。它總不會站在“反英國媒體”的立場上吧。要說朱球因為支援球員工會的舉動,就如那些英國媒體鼓吹的那樣,搖身一變成了“捍衛自由人權的鬥士”的話,那純屬扯淡——保障球員利益也好。改變義大利足壇的一些成規舊例也罷,背後實質上反映的都是些有關“博斯曼”框架下的東西。朱球相信,精明的麗貝卡對這一點也是心知肚明。
然而,縱然“博斯曼法案”對後來的世界足壇帶來了深遠影響,但畢竟此時的新“博斯曼體系”還在緩慢的醞釀當中,時刻對這一記憶中的大事件保持著關注,使得朱球瞭解了其中更多的來龍去脈。他知道,此時博斯曼一案漫長的審理過程,除了英國媒體給予了較高的關注熱情外。歐洲其他國家的媒體,對這一新聞的報道並不積極。從整
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。