[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第59頁,七面鍾之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「在,在,」他答道。「邦德爾在家,正和她的朋友在一起……那個叫韋德的小女孩。非常不錯的女孩子……很不錯,將來準會成為一個非常出色的高爾夫球手,打球的動作相當優美——」

他喋喋不休地想繼續說下去,但喬治毫不客氣地打斷了他。

「很高興艾琳在家,現在我可以跟她說說話嗎?」

「當然可以,親愛的老兄,當然可以。」凱特勒姆勳爵仍然感到驚訝,不過內心也泛出瞭如釋重負的欣喜。「要是你不嫌麻煩的話。」

「一點兒也不麻煩,」喬治說道,「凱特勒姆,恕我直言,你幾乎沒有意識到艾琳已經長大成人。她不再是個小孩子了,她已經是個成熟的女性了,照我說,是個很有才氣和魅力的女性了。要是哪個男人能贏得她的芳心,他真是幸運極了。我再說一遍……幸運極了。」

「噢,也許吧,」凱特勒姆勳爵說道,「但她是個閒不住的人,從來就不肯在一個地方安安心心地待上幾分鐘。不過,現在的年輕人也許不在乎這個吧。」

「她那是不喜歡死氣沉沉。艾琳有頭腦,凱特勒姆,而且有抱負。她對當今的一些問題很有興趣,而且願意用清新生動的年輕頭腦去思考。」

凱特勒姆勳爵直愣愣地盯著他。他懷疑喬治也得上了人們常常說的那種「現代生活壓力症」。在他看來,喬治對邦德爾的這番描述完全是荒唐可笑。

「你沒什麼不舒服吧?」他不安地問道。

喬治不耐煩地擺了擺手。

「凱特勒姆,也許,你對我今天上午來拜訪你的意圖也略知一二了吧。我這個人從來就不會草率地承擔新的責任。我想,我對自己的身份和地位還是有恰如其分的認識的。這件事我已經深思熟慮過了。婚姻,尤其是對我這麼個年齡的人來說,不經過……呃……全面縝密的考慮是不會草率行事的。門當戶對、志趣相投、大致相配,還有相同的宗教信仰……這一切都是必不可少的,而且還要權衡利弊得失。我想,我能夠給艾琳一個不容輕視的社會地位,艾琳也會為這個地位增添光彩。論出身和教養她都很般配,而且她的智慧和敏銳的政治頭腦只會給我助力,讓我們雙方更上一層樓。凱特勒姆,我知道……呃……年齡上我們是有一些差距,不過你完全可以放心,我精力充沛……正是最旺盛的時候。丈夫的年齡大一點無所謂。再說,艾琳是個情趣嚴肅的人……年齡大一些的男人比既缺乏經驗又沒有才幹的紈絝子弟更適合她。我可以向你保證,我親愛的凱特勒姆,我會珍愛她……呃……她的美妙青春,我會疼惜她……呃……她的青春會得到我的疼惜的。看到她的心扉在我眼前像花朵一樣綻放……那是多麼的榮幸啊!但一想到如果我實現不了……」

他懇求地晃了晃頭。凱特勒姆勳爵見他有些話說不出口,便一臉茫然地說道:

「老兄,你該不會是……想娶邦德爾為妻吧?」

「你肯定很吃驚,對你來說太突然了。那麼,能不能讓我跟她談談?」

「噢,可以,」凱特勒姆勳爵說道,「如果你想得到我的允許……當然可以。不過聽我說,洛馬克斯,換成是我,我真的不會這樣做。回家再好好想一想吧。數二十下,掂量掂量再說。求婚不成總是丟人現眼的。」

「凱特勒姆,我知道你是一番好意,但我必須說你的這種說法有些奇怪。我已經下定決心了,可以見見艾琳嗎?」

「噢,這跟我沒關係,」凱特勒姆勳爵趕忙說道,「艾琳的事向來都是她自己拿主意。要是她明天跑過來告訴我她要嫁給開車的司機,我也不會反對的。現在就是這個樣子。如果你對孩子不是百依百順,他們就會鬧翻天,搞得你不得安寧。我跟邦德爾說,『你愛怎樣就怎樣,只要不來煩我就行。』好在總體上,真的,她的表

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧