[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第39頁,魔手,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「於是你就擔心發生了最糟的事?真是太聰明瞭!」

「是的,」我說,「我是頭嗅覺靈敏的獵犬。」

「這是林姆斯托克第一次發生殺人案,引起了可怕的騷動,希望警方能妥善處理。」

「我倒不擔心這一點,」我說,「他們都很能幹。」

「那個女孩大概幫我開過幾次門,可我幾乎記不起她的長相了。安靜、不惹人注意的小傢伙。先在她的腦袋上敲了一下,接著刺穿她的後腦,這是歐文告訴我的。在我看來,像是男朋友下的手,你認為呢?」

「你這麼認為?」

「像是那麼回事兒。我想兩個人可能吵了一架,那些人都很沒教養——出身也不好。」她頓了頓,又說,「聽說屍體是梅根·亨特發現的?她一定嚇了一大跳。」

我簡單地說:「是的。」

「我都能想像,這對她不大好。我覺得她的神經有點弱,這種事可能會使她精神失常。」

我忽然下定決心,必須搞明白一件事。

「告訴我,格里菲斯小姐,昨天你是不是曾說服梅根回家?」

「哦,也不算說服。」

我堅守著自己的立場,進一步說:「但你的確對她說了些什麼,對嗎?」

艾米·格里菲斯站直了一些,帶著些自衛的神色望著我。

「一味地逃避責任對一個年輕姑娘來說並不是好事。她太年輕了,不知道人言可畏,所以我覺得應該勸勸她。」

「人言——?」我衝口而出,卻氣得再也說不下去了。

艾米·格里菲斯帶著她所特有的自滿自信的神態,繼續說:「哦,我敢說你肯定沒聽到那些閒言閒語。首先宣告,他們說的那些我一句都不信,一句都不信!但你知道那些人,什麼惡毒的話都說得出口!等那個女孩要自主謀生的時候,這些就對她不大好了。」

「自主謀生?」我困惑地問。

艾米接著說:「顯然,現在她處境很糟。我覺得她做得對,她不能一走了之,留下兩個沒人照顧的孩子。她太棒了——實在是太棒了!我對每個人都是這麼說的!可這種處境很容易招人憎恨,別人會說閒話。」

「你到底在說誰啊?」我問。

「當然是埃爾西·霍蘭德。」艾米·格里菲斯不耐煩地說,「我認為她是個完美的好女孩,盡職盡責。」

「人們都說她什麼?」

艾米·格里菲斯笑了,我覺得那並不是愉快的微笑。

「人們說,她已經在謀劃成為辛明頓太太二世了——全心全意地安慰那個鰥夫,讓他覺得生活少不了她。」

「可是,天哪!」我驚訝極了,「辛明頓太太才去世一星期啊!」

艾米·格里菲斯聳聳肩。

「當然,這太離譜!但你知道人就是這樣!那個叫霍蘭德的女孩子很年輕,長得又漂亮。而且,一個女孩子不會想一輩子做保姆兼家庭女教師。希望有個安定的家和一個丈夫,並為達成此目的不斷努力,如果她這麼想我可不會怪她。」

「當然,可憐的迪克·辛明頓肯定完全沒想到這些!他還沉浸在莫娜·辛明頓的死所帶來的震撼中。但你也瞭解男人!要是那個女孩一直在他身邊,讓他過得舒舒服服的,照顧他,而且全身心地愛他的孩子——好了,這樣他就少不了她了。」

我平靜地說:「換句話說,你認為埃爾西·霍蘭德是個狡猾輕佻的女人?」

艾米·格里菲斯漲紅了臉。

「我絕對沒這個意思,我只是替那個女孩子難過,被人在背後說那麼卑鄙的閒話!所以我才話裡話外勸梅根回家的,總比只剩迪克·辛明頓和那個女孩單獨在家好些。」

我開始有點明白了。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

夜不語詭秘檔案701陰胎

夜不語

奉命謀殺

[英]阿加莎·克里斯蒂