第20頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第20頁,斯塔福特疑案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
他掃了一眼手錶,發現返回城裡的時候正好是七點鐘,希望能見到詹姆斯·皮爾森先生在家。
開門的依舊是那個神情高高在上的中年婦女。是的,皮爾森先生現在回家了。他在三樓,需要見他的話請上樓。
她走在前面,輕輕敲了敲門,喃喃地用道歉般的語調說道:「有一位先生要見您,主人。」然後退後站開,讓探長進了屋。
一位穿著晚裝的年輕男人站在屋子中間。如果忽略他那略顯軟弱的嘴巴和猶疑不定的目光,他長得很好看,甚至可以說是英俊。他面容憔悴,表情憂鬱,像是睡眠不足一樣。
他用詢問的目光看著探長走上前來。
「我是納拉科特探長。」他開了個頭,但是沒繼續說下去。
年輕人嘶啞地叫了一聲,然後癱倒在了座椅中,攤開手臂支在面前的桌上,撐著頭,喃喃說道:
「哦!我的天哪!終於還是來了。」
過了一兩分鐘,他抬起頭說:「好吧,是禍躲不過,你接著說吧。」
納拉科特探長很是無動於衷。
「我是來調查你舅舅特里威廉上尉的死亡的。可否問問你,先生,你是不是有什麼話要說?」
年輕人慢慢站起身來,聲音低沉而緊張:
「你要——要逮捕我嗎?」
「不是的,先生,我不是來逮捕你的。如果我要逮捕你,我會說一些慣常的警示用語。我只是來問問你昨天下午的行程。你可以根據情況選擇是否要回答我的問題。」
「如果我不回答的話,對我會很不利。哦,是的,我知道你們的工作方式。你已經發現我昨天下午在哪裡了。」
「你在旅館的登記處簽了名字,皮爾森先生。」
「唉,抵賴也沒什麼意義。我昨天的確在那裡,我為什麼不能在那兒呢?」
「為什麼呢?」探長溫和地問。
「我是去探訪我舅舅。」
「事先定好的嗎?」
「事先定好是什麼意思?」
「你舅舅知道你要去見他嗎?」
「我……不,他不知道。我只是一時興起而已。」
「沒有什麼原因嗎?」
「我……原因?不,不,我為什麼不能去?我……我只是想去見見他。」
「當然可以,先生。那你見到他了嗎?」
一陣沉默,很久的沉默。年輕人的臉上寫滿了猶豫不決。納拉科特探長望著他,對他產生了一點同情。這年輕人知不知道,他這樣猶豫,就相當於是承認了。
終於,吉姆·皮爾森深深吸了一口氣:「我……我想我最好還是坦白吧。是的,我見到他了。我在車站問別人怎麼才能到斯塔福特去,他們告訴我這已經不可能了,道路已經無法行車了。我說真的是有很緊急的事情。」
「緊急?」探長小聲地問了一句。
「我……我非常想見我的舅舅。」
「原來如此。」
「車廂的乘務員一直搖頭,說這是不可能的。我說出了我舅舅的名字,乘務員立刻面露喜色,告訴我他就住在艾克漢普頓,還給了我他租住處的詳細地址,解釋了該怎麼過去。」
「那時是幾點鐘,先生?」
「我覺得是一點鐘。我找到了旅館,三皇冠旅館。然後我……我就去見舅舅了。」
「立刻就去的嗎?」
「不,不是立刻。」
「那是什麼時間去的呢?」
「嗯,我也記不清了。」
「三點半?四點?四點半?」
「我……我……」他比剛才還要結巴,「我覺得不是那麼晚的時間。」
「貝靈夫人,旅館的老闆
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。