第33頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第33頁,馬普爾小姐最後的案件,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
「我認為那樣不行,」希比爾說,「可能會有人把她從垃圾桶裡撿起來,還給我們的。」
「或者我們可以把她送到別的地方,」艾麗西婭·庫姆說,「送到那種為了特賣會或義賣會總寫信要東西的什麼協會、機構之類的地方。我想這是最好的主意。」
「我不知道……」希比爾說,「我不敢那樣做。」
「不敢?」
「嗯,我怕她再回來。」希比爾說。
「你是說,她會回到這裡?」
「是的。」
「像一隻信鴿?」
「是的,我正是這個意思。」
「我想我們還沒有瘋吧?」艾麗西婭·庫姆說,「也許我真的已經老糊塗了,也許你只是在哄我,是嗎?」
「不是的,」希比爾說,「我確實有一種非常可怕的感覺,一種令人恐怖的感覺,就是她對於我們來說,太強大了。」
「什麼?就那幾塊破布?」
「是的,那塊可怕、柔軟的破布。因為,你看,她的意志如此堅定。」
「意志堅定?」
「用她自己的方式!我的意思是,現在這兒成了她的房間!」
「是的,」艾麗西婭·庫姆邊說邊環顧四周,「確實是,不是嗎?當然,一直就是她的。你回頭想想這房間的色調和所有的一切……我想她適合待在這裡,不,應該說房間適合她才對。我必須要說,」裁縫的聲音輕快起來,「一個洋娃娃佔有一切,實在荒謬至極。格羅夫斯夫人再也不會來這裡打掃衛生了。」
「她有沒有說過,她害怕那個洋娃娃?」
「沒說過。她只是隨便找了個藉口。」艾麗西婭突然又有點兒恐慌,「希比爾,我們打算怎麼辦啊?這件事讓我很懊惱。我都已經好幾周沒法設計出東西來了。」
「我也沒法專心好好裁剪了,」希比爾坦白說,「我犯了各種各樣的愚蠢錯誤。也許,你那個給靈魂研究人員寫信的想法可能會有些用。」雖然這麼說,但她並沒什麼把握。
「那隻會讓我們看起來像一對傻子,」艾麗西婭·庫姆說,「我當時也是隨口一說。不,我猜我們只能如此,直到——」
「直到什麼?」
「哦,我不知道。」艾麗西婭不置可否地笑了笑。
第二天,希比爾到的時候,發現試衣間的門鎖上了。
「庫姆小姐,你有鑰匙嗎?你昨晚鎖門了?」
「是的,」艾麗西婭·庫姆說,「我鎖了門,而且要讓它一直鎖著。」
「你說這話是什麼意思啊?」
「我只是想說,我不會再用那間屋子了。那個洋娃娃可以擁有它。我們不需要兩間屋子。這裡也能容下我們。」
「但是這是你自己的私人起居室啊。」
「噢,我再也不想要它了。我有一間非常好的臥室。我可以把那個房間變成臥室和起居室兩用的,不可以嗎?」
「你是不是想說,你真的再也不打算進入那間試衣間了?」希比爾對此心有懷疑。
「我正是那個意思。」
「但是——怎麼打掃衛生呢?那間屋子會變得很髒亂的。」
「隨它吧!」艾麗西婭·庫姆說,「如果一個房間被一個娃娃佔有,那就讓她繼續管去吧。讓她自己去打掃房間。」「她討厭我們,你知道。」她又補了一句。
「你說這話是什麼意思啊?」希比爾問,「那個洋娃娃討厭我們?」
「是的,」艾麗西婭說,「難道你不知道嗎?你應該知道的。你看她的時候,一定看出來了。」
「是的,」希比爾若有所思地說,「我看出來了。我一直以來都有那種感覺——她討厭我們,她想把我們從那裡
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。