[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第15頁,黑咖啡,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「那是我父親的書房。」理察告訴他。波洛穿過房間走到門口,探頭看了看書房,又轉回到房間裡,點了點頭,看似很滿意。

「我明白了。」他喃喃地說。他對理察補充道:「好的,先生。如果你們不願意再繼續待在這裡的話,我看各位已經沒有留在房間裡的必要了。」

房間裡的人們的心情稍稍放鬆了些。卡雷利醫生先走了出去。「當然,你們應該理解……」波洛說道,然後看向這位義大利醫生,「任何人不得離開房子。」

「我會親自負責這件事。」理察宣佈道。芭芭拉和雷納一同離開了屋子,接著是卡雷利。卡洛琳·艾默裡靠在他弟弟的椅子旁。「可憐的克勞德啊。」她喃喃自語,「可憐的克勞德。」

波洛走近她。「您得鼓足勇氣,小姐。」他對她說,「我知道這對您來說是沉重的打擊。」

艾默裡小姐淚眼矇矓地看著他。「我很高興今晚讓廚子準備的是炸板魚。」她說,「這可是我弟弟最喜歡吃的菜之一。」

波洛努力試著讓自己看起來嚴肅一點,來配合她所表露的莊重,他回復道:「對,對,這對您真是個慰藉,我敢肯定。」他把艾默裡小姐護送出房間。理察也跟著他的姑姑出去了。露西婭猶豫了一會兒,也爽快地退了出去。只有波洛和黑斯廷斯留在了房間裡,和克勞德爵士的屍體待在一起。

第七章

當房間裡沒有其他人時,黑斯廷斯急切地向波洛問道:「所以,你怎麼看?」

「請關好門,黑斯廷斯。」這是黑斯廷斯收到的唯一回答。黑斯廷斯照他所說關上房門,而波洛緩緩搖頭,環顧整個房間。他在房間裡走來走去,檢視著傢俱,偶爾低頭看看地板。突然,他彎下腰去檢查一把碰翻的椅子,這是燈滅時愛德華·雷納坐的那把。在椅子下面,波洛撿到了一個小小的東西。

「你找到了什麼?」黑斯廷斯問。

「一把鑰匙。」波洛答道,「在我看來好像是把保險櫃的鑰匙,我看到克勞德爵士的書房裡有個保險櫃。黑斯廷斯,你能幫我試試這把鑰匙是否能開啟嗎?」

黑斯廷斯從波洛手裡拿過鑰匙,走進了書房。與此同時,波洛則走近屍體,摸了摸褲兜,從裡面掏出一串鑰匙,仔細檢查了一下。黑斯廷斯返回後,告訴波洛那把鑰匙的確是書房裡保險櫃的鑰匙。「我想我知道發生了什麼。」黑斯廷斯接著說道,「我想克勞德爵士一定丟了鑰匙,然後……呃……」

他停了下來,波洛緩緩地搖了搖頭,疑惑地說道:「不,不,我的朋友,請把鑰匙給我。」他要求道,皺著眉頭好像有些不知所措。他從黑斯廷斯那裡接過鑰匙,把它和鑰匙串上的另一把比較了一下。然後他把鑰匙串放回死亡的科學家的口袋裡,拿起那把單個兒的鑰匙。「這個……」他對黑斯廷斯說道,「是一把複製品。事實上它雖做工簡陋,但是毋庸置疑,它還可以用。」

黑斯廷斯激動地大叫:「那就是說……」

波洛用警告的手勢制止了他,通往大廳和樓梯的另外一扇門裡傳來鑰匙轉動的聲音。兩人轉過身去,門緩緩地開啟了,特雷德韋爾,那個管家,站在門口。

「請您原諒我,先生。」特雷德韋爾說道,然後進屋關上了門。「主人告訴我在你們到達之前鎖上這扇門和這屋的另外一扇門。主人他……」他看到克勞德爵士一動不動地躺在椅子裡,停了下來。

「很抱歉,你的主人已經去世了。」波洛告訴他,「請問你叫什麼名字?」

「我叫特雷德韋爾,先生。」他走到書桌前,看著主人的屍體。「哦,天哪,可憐的克勞德爵士!」他喃喃道。他轉向波洛,又說:「請原諒我,先生,但我太震驚了。我可以問問發生了什麼事嗎,這是……謀殺嗎?」

波洛說

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧