第37頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第37頁,奉命謀殺,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
他的腦海中浮現出一幕幕慘烈的畫面。
沒關係,戰爭結束以後他就會回到媽媽身邊。看到他長這麼大了,她一定會大吃一驚的。
4
黑暗之中,米基·阿蓋爾長吁了一口氣。
戰爭結束了,他們打敗了希特勒和墨索里尼……有些孩子回去了。時間過得很快……然後她從倫敦回來了,說他將留在艷陽角,成為她的小兒子……
他說:「我媽媽在哪兒?被炸彈炸死了嗎?」
如果她真的被炸彈炸死了,嗯,那也算不上很糟糕。很多男孩子的媽媽都趕上了。
但阿蓋爾太太卻說「沒有」,她沒被炸死。只不過她有一些很艱難的工作要做,沒法好好地照顧孩子——反正就是這類話吧。好聽,但毫無意義……他媽媽並不愛他,不想讓他回去——他不得不待在這兒,永遠地待下去……
自那以後,他就開始鬼鬼祟祟地四處窺探,試圖偷聽到一些談話,而最終還真的被他聽到了,那是阿蓋爾太太和她丈夫對話時的隻言片語。「真高興能夠擺脫他……完全漠不關心……」還有幾句關於一百英鎊的。於是他明白了——他母親為了一百英鎊賣了他……
那種羞辱、那種痛苦,他始終無法克服……她買了他!他隱隱約約把她看作是權力的象徵,他那微不足道的力量在她面前根本毫無用處。但他會長大,總有一天會變得強壯,變成一個男人。到時候他會殺了她……
一旦下定決心,他就感覺好多了。
後來,他離開家去上學了,情況還不算很糟。但是他痛恨假期,因為她的緣故——她總是安排好一切事情,做好計劃,給他各種各樣的禮物。她看上去大惑不解,他竟然那麼靦腆矜持,不露感情。他討厭被她親吻……再後來,他以違抗她為他制訂的愚蠢計劃為樂。去銀行上班!去石油公司!他才不呢,他要自己去找工作。
上大學的那段時間裡,他曾試圖去找親生母親,卻發現她已經死了好幾年了——死於一場車禍,她和一個男人在一起,那個男人開著車,喝得酩酊大醉……
為什麼不忘掉這一切呢?為什麼就不能開開心心地好好過日子呢?他也不知道為什麼。
而如今呢——如今還會發生些什麼?她死了,不是嗎?想到她用那區區一百英鎊買下了他,想到她可以買到任何東西——房子和汽車,還有孩子,她自己一個孩子都沒有。她就是全能的上帝!
好吧,她不是。只是用撥火棍在她的腦袋上猛敲了一下,她就變成了一具屍體,和其他屍體沒什麼兩樣!(就跟在大北路上發生的那起車禍中的那具金髮的屍體一樣……)
她死了,不是嗎?那為什麼還要擔心呢?
他這是怎麼了?是不是因為她死了,他就沒法再恨她了?
所以這就是死亡……
沒有了恨,他感到不知所措……既失落又害怕。
第十二章
1
柯爾斯頓·林德斯特倫身處一塵不染的臥室裡,正把一頭泛白的金髮編成兩個難看的辮子——準備上床睡覺。
她既擔心又害怕。
警察不喜歡外國人。她在英國待了太長的時間,連她自己都已經不覺得自己是個外國人了。但警察並不這麼認為。
那個卡爾加里博士——他為什麼非要來這裡,對她做出這樣的事情呢?
正義已經得到了伸張。她想起了傑奎——然後她又對自己說,正義已經得到了伸張。
她想起了他,那是因為從他還是個小男孩時起她就認識他了。
總是,沒錯。傑奎總是在撒謊、騙人!卻又那麼討人喜歡、那麼令人愉快。別人總是能原諒他,總是會有人試圖護著他,讓他逃過懲罰。
他
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。