[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第56頁,奉命謀殺,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「告訴我吧,」卡爾加里輕柔地說道,「告訴我現在你究竟有什麼麻煩。是一件具體的事情,對不對?」

「我做了一個夢,」赫斯特說,「夢裡有個人……一個年輕的男子……一個醫生……」

「我明白了。」卡爾加里說,「你們是朋友,或者說,不止是朋友?」

「我認為……」赫斯特說,「我們已經不止是朋友了……而他也這麼想。但你看,如今所有這一切從天而降了……」

「嗯?」卡爾加里說。

「他認為是我乾的。」赫斯特說,接著她就像開啟了話閘子似的,「也可能他認為不是我乾的,但他拿不準。他沒法兒確定。他覺得——我能看出來他是這麼覺得的,他覺得我是最有可能幹那件事的人。或許我是吧。沒準兒我們全都這樣彼此猜疑呢。而我想著得有人來幫助我們走出這一團可怕的困境。因為做了那個夢,我就想到了你。你知道,在夢裡我迷路了,找不到唐了。他離我而去,那兒還有個巨大的峽谷似的東西——一個無底深淵。沒錯,就是這個詞兒。無底深淵。聽起來就特別深,不是嗎?那麼深還那麼……那麼難以逾越。而你就在深淵的那一邊,你伸出手,說『我想幫助你』。」她深吸了一口氣,「於是我就來找你了。我跑出來、到這兒來找你,是因為你非得幫助我們不可。如果你不幫助我們的話,我不知道會發生什麼事情。你必須幫助我們,是你引發了這一切。也許你會說,這一切都與你毫不相干,說你告訴過我們,告訴了我們所發生的事實真相,但這些都不關你的事。你還會說——」

「不會的。」卡爾加里打斷了她的話,說道,「那樣的話我一句都不會說的。這是我的事,赫斯特。我同意你所說的。當你開始做一件事情的時候,你就得接著做下去。在這一點上,我跟你的感受完全一樣。」

「哦!」赫斯特頓時一臉通紅。出乎意料,她這副樣子看上去漂亮極了。「所以說,我並不是孤身一人嘍!」她說,「還有人跟我一樣。」

「是啊,親愛的,還有人跟你一樣——不管有用沒用。到目前為止我沒派上什麼大用處,但我在努力,我永遠都不會袖手旁觀的。」卡爾加里坐了下來,把他的椅子拉得離她更近一些。「現在,把事情原原本本都告訴我吧。」他說,「是不是已經很嚴重了?」

「你也明白,肯定是我們當中的一個人幹的。」赫斯特說,「我們全都知道這個。馬歇爾先生來了一趟,而我們裝作認定肯定是某個外人闖進來乾的,但他知道其實不是。是我們中的一員。」

「還有你的男朋友——他叫什麼名字來著?」

「唐。唐納德·克雷格。他是個醫生。」

「唐覺得是你乾的?」

「他害怕是我乾的。」赫斯特說,看著他,兩隻手誇張地絞在一起,「或許你也覺得是我乾的吧?」

「哦,不,」卡爾加里說,「沒有,我很清楚你是無辜的。」

「你這麼說就好像你真的特別確定似的。」

「我十分確定。」卡爾加里說。

「可為什麼啊?你怎麼能那麼確定呢?」

「就因為在我告訴你們所有人真相準備離開你們家的時候你對我說的那些話。你還記得嗎?除非你是無辜的,不然你不會那麼說的——你也不會有那種感覺。」

「哦!」赫斯特叫道,「哦——我可算是解脫了!真的會有人這麼想啊!」

「現在,」卡爾加里說道,「我們可以冷靜地討論這個問題了,對不對?」

「對。」赫斯特說,「現在我感覺……感覺截然不同了呢。」

「出於好奇——你是知道我對於這件事情的感受的——為什麼會有人認為是你殺了你的養母呢?」

「因為有可能是

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧