第23頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第23頁,天涯過客,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
有幾次他想到了間諜,這似乎是最可能的答案,但他對這個結論還不太滿意。
晚宴繼續下去,終於輪到他接受女主人的招待了。在這方面,米莉·瓊很拿手。
「我等了好久才跟你說上話,跟我說說馬來亞吧。對於亞洲的那些地方我實在是無知得很,總是把它們搞混。說說那邊的情況,有什麼有趣的事嗎?或者都無聊透頂?」
「我想你猜都猜得到。」
「哦,這麼說是很無聊嘍。不過,也許你不該這樣說!」
「這您就錯了。我能這麼想,也能這麼說。那兒真不是我的興趣所在,您知道的。」
「那你為什麼還要去呢?」
「這個嘛,我喜歡旅行,喜歡遊覽不同的國家。」
「你真是個有趣的人,在很多方面都是如此。哦,當然,所有外交生涯都很無聊,不是嗎?我可不該這麼說。這話我只對你一個人說。」
那雙眼睛真藍,藍得像樹林裡的風信子。它們略微睜大,眉毛外側略微下沉,而內側則略微上揚,這讓她的臉看上去就像是一隻美麗的波斯貓。他實在搞不懂米莉·瓊到底是一個什麼樣的女人。聽她那細軟的聲音像是南方人;側面看去,那美麗而小巧的頭形,就像銅板上的浮雕。她到底是一個怎樣的人呢?絕非傻瓜,他想。她可以在需要的時候耍耍社交手腕,在願意的時候展露自己迷人的魅力,也可以變得神秘莫測。如果想從任何人那裡得到任何東西,她就可以輕而易舉地得到。此時,他注意到她那熱切的目光。她對自己有所求嗎?他不知道,但覺得這不太可能。只聽她說:「你見過史戴根南先生了吧?」
「哦,是的,我們在餐桌上還一起聊天呢。以前沒見過。」
「聽說他是個很重要的人物,」米莉·瓊說,「他是pbf的首腦,你知道吧?」
「我們真該記住這些名稱,」斯塔福德·奈伊爵士說,「什麼pbf、dcv、lyh,所有這些縮寫名稱。」
「真討厭,」米莉·瓊說,「太討厭了,這些縮寫名,一點兒個性都沒有,沒了人情味,只是縮寫字母而已。這個世界太可惡了。我常常這樣想,這真是個可惡的世界。我希望它能有所不同,很大、很大的不同——」
她真是這麼想的嗎?有一會兒他覺得她也許真是這麼想的。有意思……
2
格羅夫納廣場靜悄悄的,地上還留著玻璃破片,還有雞蛋,砸爛的番茄和一些閃閃發光的金屬碎片。然而,仰望天空,星辰是如此平靜。小轎車一輛接一輛地開到大使館門口,接上宴罷將歸的賓客。廣場周邊仍有些警察,但規模不大。賓客中的一個政客前去跟一位警官攀談。他回到門口,小聲說:「沒逮捕多少人,就八個。明天上午就要上法庭了。還是平時那些人。裡面當然少不了佩特洛內拉,還有史蒂芬那夥人。唉,他們遲早會厭倦這些的。」
「你的住處離這兒不遠吧?」一個聲音在斯塔福德·奈伊的耳邊說,那是一個渾厚的女低音,「我可以順路送你回去。」
「哦,不用了,我走回去剛好,就十多分鐘而已。」
「不麻煩,真的,」柴科斯基女伯爵說,她還加了一句,「我就住在聖詹姆斯飯店。」
聖詹姆斯飯店是一家新開的飯店。
「謝謝你。」
等在面前的是一輛看起來很昂貴的大型計程車。司機開啟車門,麗娜塔上了車,斯塔福德·奈伊爵士也隨她上了車。她把斯塔福德·奈伊爵士的地址告訴司機。車開動了。
「這麼說你知道我住在哪裡?」他說。
「當然。」
他不明白這句「當然」是什麼意思。
「的確如此,」他說,「你知道很多事情,對嗎?」又
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。