藤野提示您:看後求收藏(第163頁,[HP]關於我的魔法覺醒系統不太好用這回事,藤野,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「噢,嗨,你好啊,雷古勒斯。」她悄聲這麼說。

但是巫師的照片和畫像不一樣。畫像是使用特別的顏料繪製的,這會讓畫像保有神奇的魔力,那些人物也可以像是活人的一部分那樣和畫像外的人說話、交流;照片不行,照片裡的人只是會動,可以走開,但是他們本質上還是凝固的。

「少爺向納西莎小姐陸續要回了這些。」

克利切沙啞的聲音從珀莉背後響起來。年邁的家養小精靈依舊不習慣對她鞠躬,所以這會兒只是又掙扎著抽搐了一下,然後盯著地板。

「少爺把照片掛在這裡,這樣經過的人都能看到雷古勒斯少爺。」

其中一張照片是騎在掃帚上的雷古勒斯·布萊克。他看起來甚至比現在的她還小一些,飛到鏡頭前,對著拍照的人露出一個有些拘謹的微笑,然後又「嗖」地飛遠了。

珀莉後知後覺地想起來,雷古勒斯·布萊克是找球手。

和哈利、塞德里克一樣。

想到後者,她不自覺咳嗽了一聲——在寄來了美國魔法國會請他們轉交的東西之後,塞德里克好像突然發現他還能給她寫信,所以三天兩頭地派遣他的貓頭鷹來格里莫廣場12號。

有時候是請教一個珀莉懷疑他已經知道答案的問題,有時候是和她探討梅林——赫爾墨斯之後的情況,還有一次是寄了蜂蜜公爵新出的一種糖果。

頻率不會煩人,但是差不多一直能重新整理自己的存在感。

她在自己的椅子上坐下來,把夏洛克撈到懷裡揉了揉:「唉,你怎麼又變胖了。」

貓狸子愉快地發出「咕嚕」聲,但珀莉只是心不在焉地揉了它兩把。

桌上還有一袋子拆開的滋滋蜜蜂糖,她丟了一顆到嘴裡,情不自禁想起之前在烏幹達和美國時的事情。

塞德里克和以前變得截然不同了。她想著,臉頰微微發燙起來。她彷彿是第一次注意到快十七歲的男生的面孔——典型的英國人,繼承了迪戈裡先生的發色,還很帥氣——年輕而帥氣。

他在平時並不算是多言的型別,但是有需要的時候,赫奇帕奇的同學們都會發現他很可靠。

「篤、篤。」

貓頭鷹啄窗子的聲音傳來,珀莉已經習慣了萊塔的定時來訪,她把桌上的一隻羽毛筆變成小碗,用召水咒變出水來:「唔,他不該讓你白天還工作的。」

萊塔挺起胸膛,發出一串「咕咕」聲,彷彿是意圖證明自己即使在白天也能精力充沛地完成信使的任務。

「唔,你不回去嗎?塞德里克想要回信?」

珀莉拆開那封信:「哦……他想借最新出版的《連鎖變形與變化》——我倒是確實買了這本書,不過也應該沒這麼暢銷——」

她前幾天才剛讓格爾曼從麗痕書店帶回來的那本變形術相關的參考書找出來,用羊皮紙包裹起來。她習慣性地想寫張便條叮囑些什麼,卻發現沒什麼能寫的——塞德里克不會弄壞她的書,不會擅自在上面寫什麼,更不會亂動她夾在書裡的書籤。

他實在是個很細心的人。

「——啊。」怔忪地意識到自己再一次在心底讚美了這個顯而易見正在追求自己的男生後,珀莉挫敗地捂住臉。

「咕?」萊塔疑惑地歪頭。

「沒什麼,萊塔,你把這個帶回去就行了。」珀莉悶悶地說。

等貓頭鷹飛走後,她站起身走到等身鏡面前。

這麼多年下來,她已經習慣鏡子裡棕色捲髮、藍色眼睛的自己了。

她看了好一會兒,最後用力捶了一下自己的腦袋,喃喃自語。

「……也不錯,對吧。」

傍晚回到餐廳時,珀莉看上去已經和往常無異了。

照例

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

女生小說相關閱讀More+

不及格戀愛

一紙銀

萌妻嬌養成

魚落安

坦德萊奧的故事

[英]伊恩·麥克唐納

驚!娛樂圈花瓶重生去做學神了

蘇幕遮玥

[綜漫]因為做夢我成了情感騙子

紫青墨

[綜]一夢一渣

挖坑不填