辣椒王提示您:看後求收藏(第75部分,文娛高手,辣椒王,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

看著引子,陳化驚訝極了,原本以為是本恐怖小說,但聽這意思,這是本關於盜墓的書?

這……挖人家祖墳,成天往地洞裡鑽,搞得全身都是泥,生活在社會陰暗處,見不得光,這種損陰德的行當,有啥好寫的?

而且,引子的最後還提到了“我祖父”,關鍵字是“我”,這特麼還是第一人稱?

丫的葉予你難道還盜過墓不成?

若是恐怖小說也就算了,原本就是非科學的,瞎編亂造很正常,但這盜墓……現實生活中可是真有這行當的啊!

就像沒當過外科醫生,你很難寫好關於手術方面的內容,沒當過律師,你也很難把一些法律條文運用得爐火純青,葉予呢?肯定是沒盜過墓的,那麼,你就這麼瞎編亂造真的能看嗎?

雖然有心棄書,但陳化想了想,還是接著看了下去。

一來,這題材實在新穎,夠吸引人;二來,子瞻大大的基友嘛,怎麼說也得支援下。

第一章《白紙人和鼠友》

“我的祖父叫胡國華,胡家祖上是十里八鄉有名的大地主,最輝煌的時期在城裡買了三條衚衕相連的四十多間宅子,其間也曾出過一些當官的和經商的,捐過前清的糧臺、槽運的幫辦。”

果然,這本小說是第一人稱的。

看著看著,陳化有了個感覺,先不談盜墓時情況如何,只看現在這敘事風格,樸實,實在,有板有眼的,就像是在聽人講故事似的。

再看下去,見那個白紙人活了過來,陳化有些迷糊——這丫怎麼又變成恐怖靈異小說了?

難道……葉予是要寫盜墓時遇鬼的事嗎?

那樣的話,倒的確不需要太多的盜墓專業知識,畢竟只是把鬼故事發生的地點換了下罷了。

雖然前面這劇情有些平淡,但陳化還是看了下去,原因無它——這敘事風格讓人覺得很真實,像是真有那麼回事兒!

特別是看到當知青,挖洞搞人防建設,唱革命歌曲,唸誦主席語錄等方面的東西時,陳化就更是這麼覺得了。

雖然他沒經歷過那段時期,但在他的想象中,當時的青年就應該像是書中描寫的那樣,思想覺悟高,隨口就能來幾句主席語錄。

當看到遼國太后墓時,

“這種山水格局是一塊極佳的風水寶穴,前有望,後有靠,九道瀑布好似九龍取水,把山丘分割得如同一朵盛開的蓮花,對了,好像是叫什麼“九龍罩玉蓮”。

山上這九條瀑布,多一條少一條,又或者說沒有這麼大的水流量,都夠不上九龍罩玉蓮的格局。九在個位數中最大,有至尊之隱義;發音也同久,有永恆之意,一向被視為最吉祥的一個數字。另外瀑布的水流如果小了,那也就不叫龍了,那是蛇。”

咦,這講得似模似樣啊!葉予難不成還看過這種風水墓穴之類的書不成?

再然後,“我”在大山裡遇鬼,雖然最後逃了出來,卻是昏迷了三天。

“不過這些事在我的記憶中模模糊糊,有時候我自己都不太敢確定真的發生過,大概只是做了一場夢吧。

我的知青生活只過了多半年,但是留下的回憶終身都不會磨滅,1969年春節輪到我回家探親,我的命運又發生了一次巨大的轉折。”

陳化習慣性地點了下一章,卻是被提示——“試閱章節結束,請購買正版《鬼吹燈I精絕古城》,謝謝您的支援!”

“我擦,居然卡在這種**的地方?有沒有搞錯?”陳化不由吐槽道。

這本鬼吹燈是講盜墓的,現在好不容易跟古墓扯上點關係了,居然沒了?!

而且,最後提到的那“巨大的轉折”到底是什麼啊?!

在心裡吐槽了一番鬼吹燈和葉予後,陳化

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

穿越千年:仙帝的現代征途

玲瓏鶴影

天空下的幻想

漂亮格子

帝子桑gl

塵小春