花旗提示您:看後求收藏(第505部分,重生之神級明星,花旗,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
原來,經過媒體的熱情報道,國內如今也吹響了《哈利波特》之風,並且這陣風,還是西洋之風。
當看到李青的作品在國外如此大受歡迎之後,那種與有榮焉的自豪感,深刻在每一個讀者心頭,於是《哈利波特》就成為了現在網路線下不少讀者都在期待的作品,甚至網路上都出現了中文翻譯版本,儘管故事因為中文的翻譯而改變了原有的畫風,但依然被不少讀者讀得津津有味,每天都有人在網路上催更。
但這樣明目張膽的翻譯顯然是違法行為,並沒有人願意冒著被起訴的危險去一直翻譯《哈利波特》,以至於許多論壇都在跪求高手翻譯《哈利波特》的中文版本。
這樣龐大的剛需市場,很快就被國內各大出版社注意到,於是這幾天,許多自詡實力不錯的出版社都來到瀚海,找周商談《哈利波特》的中文出版版權,奈何周軟硬不吃,謝絕見客。
而如今,李青回國的訊息傳出,許多人都是激動的預約了李青的時間,因為唐朝出版社是國內最大的出版社,方四海也不是一般的總編,這才得以在李青剛剛回國之際,就見到了李青。
搞清楚了對方的來意,李青便是笑著說:“方總,我知道你的來意,不過《哈利波特》的所有文字翻譯版權都不在我手中。”
方四海一愣:“何出此言?”
“布魯姆斯伯裡出版社會全權代理我處理這方面的相關事宜。”
李青說:“在《哈利波特》出版第一部的時候,我就與布魯姆斯伯裡出版社簽下了這個合同,而他們給予了我20%的版稅率分享。”
“20%?我唐朝給你30%!”方四海急眼了。
李青似笑非笑:“方總,我記得我在國內拿到的《鬼吹燈》版稅率就有31%了。”
“那……那就31%!”
方四海頭腦迅速冷靜下來,苦笑道:“李青同志啊,我知道你與布魯姆斯伯裡之間的合作關係,但我更知道,憑藉你的性格,以及《哈利波特》如今在海外的風靡程度,在這方面,你絕對佔據著主動權,向對方要回一箇中文文字出版版權,絕對是輕而易舉的事情……”
…
感謝1ishero123的打賞
第1053章 練習新歌
李青頷首,他的確可以就此事與布魯姆斯伯裡出版社進行商討,並重新索要回中文版權。
《哈利波特》如今風靡歐美,影響力不斷攀升,如今隨著國內媒體的不斷報道和曝光,《哈利波特》也引起了不少國內讀者的興趣。
而其他文字版本在布魯姆斯伯裡出版社的計劃當中,也是遲早會陸續跟進,如果僅單單是一項中文版權的話,布魯姆斯伯裡自然不會因為此事與李青交惡。
畢竟《哈利波特》又不是僅僅只出三部,後續還有若干部等待著與布魯姆斯伯裡合作,如果惹得原作者不高興,中斷合作,那損失可就慘重了。
“可是方總……”
李青攤開手,說道:“我想你也聽說了,現在許多出版社的工作人員都在聯絡我這邊,甚至我的不少出版社好友也在催促此事,原本以我的打算,是想把這項版權給公開拍賣……”
“公開拍賣?”
方四海面色一變,連忙說:“李青同志,31%的版稅率,我想在當下的內地市場,是沒有任何一家出版社可以給出這個版稅率的,即便是有,他們也不可能具備我唐朝出版社這樣的市場規模。”
見李青似乎不為所動的樣子,方四海一咬牙,說:“這樣,我在31%的版稅率上,再加兩個百分點,李青同志,你得相信我,這樣的版稅率,我們出版社已經不賺錢了,如果不是為了開拓市場,我是無論如何也不會給出這個數字的。”
李青笑
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。