世紀史詩提示您:看後求收藏(第115部分,吸血俠達倫·山傳奇,世紀史詩,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
到地面上,確保她們安全離開。我不相信這些壞蛋——如果我贏了,他們肯定會喪心病狂地把我們都殺了。”
“那我就該留下來和你們……一起戰鬥。”哈克特說。
()免費電子書下載
“不行,”我輕聲地說。“這次不行。求你了。為了我和黛比,你能走嗎?”
哈克特不高興,但他勉強點了點頭。
“那就走吧。”有人在我們身後厲聲說,“如果他們要走,我們來把他們弄出去。”
我抬頭一看,只見那個名叫摩根·詹姆斯的叛變警察正衝我們大步走來。他扛著一杆輕巧的步槍,用槍托頂著監察長的肋骨。
“混蛋,別碰我!”她叫著,憤怒地朝他轉過身。
“放鬆點,長官,”他慢吞吞地說,一臉卑鄙小人的樣子,咧嘴笑著,把槍舉了起來,“我討厭衝你開槍。”
“等我們回去,你就完蛋了。”她嚷著。
“我不回去了,”他咯咯笑著,“我把你們帶到下水道盡頭的大洞|穴中,再把你們鎖起來,省得你們搗亂,然後等決鬥一結束,連你們帶其他人統統幹掉。”
“你不會那麼輕易就能逃脫的,”伯吉斯用鼻子哼了一聲,“我會找到你的,讓你償還這一切,即使我得為此找遍全世界。”
“你肯定會的。”摩根大笑,然後又捅了捅她的肋骨,這次捅得更狠。
監察長朝她的前任手下啐了一口,然後推開他,在萬查身邊彎下腰繫著鞋帶。她一邊繫鞋帶,一邊從嘴角衝萬查小聲說:“穿斗篷戴兜帽的傢伙——是你們要幹掉的那個,對嗎?”萬查不出聲地點點頭,不露聲色。“我不希望讓那男孩上去跟他們打。”伯吉斯說,“如果我能騰出些地方,提供火力掩護,你能保證你或者姓暮的上臺去嗎?”
“也許吧。”萬查說,嘴唇幾乎沒動。
“那就看我能做什麼了。”伯吉斯繫好了鞋帶,站起身,眨眨眼。“來吧,”她大聲衝哈克特和黛比說,“這兒的空氣臭極了。我們越早出去越好。”
監察長抬腿邁腳,有意大步擠到摩根前面。她前面成排的吸血魔人向兩邊退去,留出一條道。現在只有幾個吸血魔人站在我們和拴繩索的鐵樁之間。
哈克特和黛比回頭難過地看著我。黛比張嘴想說話,但什麼也說不出來。她哭著搖搖頭,轉過身去,肩膀痛苦地聳動著。哈克特伸出胳膊摟著她,跟在監察長的後面,把她帶走了。
眼看伯吉斯就快走到出洞的下水道口了,突然她停住腳步轉過臉來。摩根緊挨著她,端著槍。哈克特和黛比在後面幾米外,慢騰騰地走著。
“趕快!”伯吉斯衝兩個磨磨蹭蹭的人尖叫著說,“這不是葬禮!”
摩根笑著,不由自主地回過頭去看哈克特和黛比。他剛一扭頭,監察長立即採取了行動。她往他身上一撲,抓住槍托朝他腹部柔軟的地方一戳,又快又狠,把他打翻了。摩根疼得大叫,驚詫不已。當伯吉斯搶槍時。他死死地拽住槍。他要把槍從伯吉斯手中奪回,但也不那麼容易,兩人滾倒在地,爭搶著。在他們背後,吸血魔人和吸血魔跑過來想制止他們。
沒等敵人上來,伯吉斯用手指扣住步槍的板機,使勁一扣,射出一發子彈。這一槍本有可能打到任何地方——她沒時間瞄準——但就這麼巧,這一槍正好打中了那個跟她搏鬥的吸血魔人——摩根·詹姆斯——的下巴!
火光一閃,一聲轟鳴。摩根從監察長的身上倒了下去,痛苦地號叫著,他的左半邊臉變成了一團模糊的血肉。
摩根站起身,用手抓著他剩下的半邊臉,伯吉斯趁機用槍托使勁砸向他的後腦勺,把他砸暈了。這時,吸血魔和吸血魔人向她蜂擁而至,她用一隻膝蓋跪在她前任手下的後背上
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。