蠍子王提示您:看後求收藏(第166部分,重生娛樂圈女皇 完結+番外,蠍子王,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

速度的將整個流程看完後,雲念舞將本子放在一邊,然後陷入了沉思,順便拿出了手機,若無其事的登上了自家官網。

在跟霍焱吃過飯,決定參加這個節目的第二天一早,她就將訊息放了出去。以舞妍官網每天的資料流量來說,那沒用到一個小時,就有很多人知道了,並且表現出了沸騰狀態,不多時,就蔓延到了天歌的官網。

然而,因為三大頒獎典禮,娛樂圈的盛世,還有元宵節,這種訊息倒是沒有太過受到外界的關注,所以,沸騰只是小圈子裡的反應。

對此,雲念舞也不覺得有啥,反正,她想要爭取的,也只有官網上的這些特杆而已。

而,有些粉絲反應比較搞笑的是,某舞官網從三國音樂交流節後,就有一定數量的外國粉絲,尤其,最近《十二國記》在動畫祭上的紅火,讓她這個出品人也風光了一把,一時之間,湧入她官網的外國人多了不少。

既然是她的粉絲,那對於舞妍這個人的活動規律也是有一定了解的,她幾乎不怎麼出通告,參加各種節目,那是公認了的。而,突然出現這麼一個訊息,她要參加某個節目,那自然的,粉絲們會把這個節目的前前後後,裡裡外外,包括許多內幕暗手就給挖了個清楚。

所以說,最近一個星期,某舞的官網熱鬧非凡,一個個都化身為了狄仁傑,包拯之流,開始有理有據的分析,他們家偶像會被送到哪個旮旯裡去,然後羅列地點,分析周圍的人流。

只針對這份心,雲念舞是真正被感動了,以至於再忙,每天也會抽出一個小時來,直接現身跟眾多粉絲們討論得極為起勁。雖然,很多時候,說著說著就大歪樓了,可大家都樂此不疲。

而某舞的出現,自然讓粉絲們更加熱切了幾分,包括了那些個外國粉絲,也雞凍得一邊準備翻譯軟體,一邊圍觀。雖然複製,貼上,再使用軟體翻譯,懂意思後都會延遲好幾分鐘去,可不妨礙大家的湊熱鬧。

還有些外國粉絲異想天開:“哎呀哎呀,這個節目貌似很有看頭,萬一,女皇陛下是被送到外國怎麼辦?得,我要聯絡我那些同學朋友,週六,都給我空出來,等我電話,若真被猜中了,咱要他們托兒帶口支援去。”

這話下面是一排排囧字,或者類似的圖片,更有很多人直接發了撞牆啊,自殺的動畫圖片,看起來,特別有種秒殺一大片的強大。

“……額,看ip地址,這位泰國的友人,再怎麼說,節目組也不可能將女皇陛下送到你們哪兒去吧!”一片無言的動作圖片過後,總算有人找回了語言能力,哆哆嗦嗦的打出一串話,看起來,是被駭得不輕。

在這裡,不得不提,在今年年初,天舞的官網上,被植入了一個剛研發出來的翻譯軟體,有特別試用的味道。不過,這是單向的翻譯,也就是說,在天舞的官網上發言,無論是哪個國家的,用的何種語言,只要用唯一的網路號登陸後留言,一旦發出去,就會自動被翻譯,並顯示為漢語。

於是乎,這極度方便了兩個官網上的華夏人,雖然依舊能夠看得到,發言人來自哪個國家,可完全能看懂對方都說啥了。

只不過,苦逼的是那些外國友人,華夏的能看懂他們說啥,可他們,卻不能懂華夏人在說什麼,只得辛辛苦苦的將發言複製貼上到專門針對本國語言的額外翻譯軟體上,才能勉強保持正常交流。(

第二百九十七章 暗度陳倉

如果是雙向翻譯,那多線對多線的網狀結構,想想都要複雜得多。現在是多線最終都連線的一點,那怎麼說都要單純簡單得多了。所以,有這麼一個試用品出現,算是很不錯了,無論什麼東西,那一開始還不都是試點,再慢慢來完善的啊!

嘛,不管怎麼樣,方便了華夏民眾就好,至於別人的苦逼,還不在考慮範圍

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

穿越千年:仙帝的現代征途

玲瓏鶴影

天空下的幻想

漂亮格子

帝子桑gl

塵小春