著涼提示您:看後求收藏(第186部分,好萊塢情人,著涼,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“真是想不到,大家竟然這麼熱情!”張東城開了一句玩笑後,朝著最先體溫的記者一指,道:“這位朋友,你是先舉手的,那麼就又你先提問吧。”

事實上,張東城根本沒有辦法分辨到底是誰先提問的,因為剛才同一時間就有十幾隻手臂舉起來。他只能按照自己的喜好來挑選。

“史密斯導演,你好,我是洛杉磯日報的記者。為什麼你會想到去拍攝這樣一部……這樣一部題材的電影?”這位記者明顯對於同性戀有些難以啟齒。又或者這段時間,同性戀跟抵制同性戀的的兩撥人鬧得有些太過分了。

甚至都還在張東城的家門外打架了一場,鬧得最厲害的時候,張東城開車出門一趟回來,車上就滿是臭雞蛋、爛菜葉子和鮮花了。

雞蛋菜葉子之類的東西,是那些抵制同性戀的人丟的;而鮮花自然是那些理解同性戀,或者本身就是同性戀的人丟的。

由此可見,最近這段時間的同性戀之爭到底有多火爆了。

饒是記者身為無冕之王,犯了眾怒也依舊有些扛不住,畢竟,沒有誰敢加文這種為了仇恨,可以把腦子丟掉的蠢貨一樣。

“我明白你的意思!”張東城微笑著看著這位記者。眼神望著虛空,露出深思的表情,“愛情,是人類最純真的感情之一。這種感情可以跨越一切的阻攔,在看過詹姆斯卡梅隆導演的《泰坦尼克號》後,我明白,身份並不能成為愛情的阻攔。當我看過阿德里安?萊恩先生導演的《洛麗塔》後,我才明白,在愛情面前,年齡不是問題;看過梅里安?C?庫珀先生導演的《金剛》後,我才發現,愛情的面前,物種也不是問題;而看過傑裡?朱克先生導演的《人鬼情未了》後,我才知道,愛情是可以跨越生死的界限。”

張東城的這番排比句,著實把記者們給震驚了。仔細想一想,張東城似乎說的真的有那麼幾分道理。

1990年《人鬼情未了》上映之後,幾乎引起萬人空巷的效果,在票房和口碑這兩個至關重要的方面,俱都讓人無可挑剔,可以說,在泰坦尼克號上映之前,這部電影就是不可超越的愛情經典。

1933年的《金剛》多次被翻拍,包括印度、日本等國家的電影也不時的會讓金剛這個獨特的角色在自己的電影中出現客串一把,由此可見這隻大猩猩在人們心中到底有著何等模樣的魅力了。

1997年和1962年的兩個版本的《洛麗塔》更是把蘿莉控這個令人唾棄的性取向傳遍了全世界。

如果真的以愛情的眼光來看待這幾部電影的話,這些記者驚訝的發現,似乎同性戀並不是那麼難以接受了。

張東城說完了這段話後,並沒有第一時間繼續,而是給這些記者們留下了充足的時間,十幾秒鐘過後,他才繼續道:“關於同性戀的話題,古已有之,現在唯一傳承的文明古國最早的同性戀可以追溯到黃帝時期,《雜說》中曾經提到::“孌童始於黃帝”,由此可見,同性戀的歷史,從氏族時期就已經有了。

中國最早的詩歌總集《詩經》“鄭風子矜”就有不少是關於男同性戀間的情愛描寫。

公元前的戰國時代,魏王和龍陽君之間的戀情更是留下了流傳千古的龍陽之好。”

聽到張東城細數中國歷史上有名的同性戀,站在記者後排的加文臉上露出了陰森的笑容來。史密斯啊史密斯,這可是你自找的。可就不能怪我了!

想到這裡,加文迫不及待的道:“史密斯導演,抱歉我要打斷你一下。你們中國人有著同性戀這種不被人接受的愛好,也許這是你們的自由。但是請你不要將這種不倫之戀渲染的好像有多偉大似的,還拿出來禍害我們美國!要知道,我們美國可是一個價值觀很正常的國度,你們這種糟粕般的文化,只會汙染了我們美國!”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+