第7頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第7頁,不祥的宴會,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;那麼,並非一定要完成你的使命吧?&rdo;
&ldo;為什麼不呢?每個人都有他的弱點。黑斯廷斯。不要以為我因為從心理學的角度來研究這個案子就不會盡力完成別人委託我的任務了。我總是喜歡有機會施展我的聰明才智的。&rdo;
我還以為他又要扯到什麼腦細胞呢,天謝地,沒說這個。
&ldo;那麼我們明天上午十一點去攝政門?&rdo;我問道。
&ldo;我們?&rdo;波洛挪愉地揚起眉毛。
&ldo;波洛!&rdo;我大聲說道,你不會把我一個人扔下吧。我可總是和你一起辦案的。&rdo;
&ldo;啊,是犯罪事件,個神秘的投毒案,是暗殺什麼的。你還會感興趣。可這只是一個社會問題。&rdo;
&ldo;你不要再說了,我堅定地說,我去定了。&rdo;
波洛寬厚地笑了。就在這個時候,人來報有一位紳士來訪。
令我們驚奇的是,訪者是布賴恩&iddot;馬丁。
在白天這位演員就顯得有些老了。他看起來還是很英俊,這種英俊帶有一種頹廢的感覺。我腦中突然掠過一個想法,可能用什麼麻醉品。他那種神情緊張的樣子真讓人覺得這猜測有可能。
&ldo;早上好,洛先生。&rdo;他帶著愉快的態度問候道,您和黑斯廷斯上尉吃早飯的時間真是不早不晚,好。對了,們是不是很忙?&rdo;
波洛友善地望著他。
&ldo;不是的,他說道,目前我手頭還真沒有什麼重要的事。&rdo;
&ldo;得了,布賴恩笑著說,沒被倫敦警察廳叫去?沒為皇室調查什麼複雜的事情?我可不相信。&rdo;
&ldo;我的朋友,把現實和想像弄混了。&rdo;波洛笑著說道,我可以向你保證,現在儘管還沒靠救濟金生活,也是完全沒事做了。老天保佑&rdo;
&ldo;那麼我的運氣也不錯了。&rdo;布賴思哈哈大笑地說道,&ldo;大概你可以為我辦些事了。&rdo;
波洛謹慎地琢磨著這個年輕人。
&ldo;你有什麼問題要我調查,是嗎?&rdo;波洛過了幾分鐘後問道。
&ldo;晤,是這樣的。可以說有,也可以說沒有。&rdo;
布賴恩這時的笑就有點不安的成分了。波洛仍是謹慎地琢磨著他,示意他坐下。他坐到椅子上。正好面對我們,因為我是坐在波洛的旁邊。
&ldo;那麼,現在,&rdo;波洛說道,&ldo;就讓我們聽聽吧。&rdo;
布賴恩&iddot;馬丁似乎仍有些困難不能馬上說出來。
&ldo;問題是我不能將事實完全講給您聽。&rdo;他猶豫了一下說,&ldo;很難講的。您知道,事情得從美國講起。&rdo;
&ldo;從美國?怎麼了?&rdo;
&ldo;那是一件偶然發生的事,但引起了我的注意。事實上,我是正在火車上的時侯,忽然注意到一個人,一個長得很醜的傢伙,臉颳得光光的,戴著眼鏡,鑲著一顆金牙。&rdo;
&ldo;啊!一顆金牙!&rdo;
&ldo;是的,一點兒也不錯,這正是事情的關鍵。&rdo;
波洛不斷地點著頭。
&ldo;我開始有點兒明白了。說下去。&rdo;
&ldo;晤。正如我說的,我注意上了他,那時我是去紐約。而六個月之後,在洛杉礬我又注意到了他。不知道為什麼,可我確實又注意到了他。當然,這也沒什麼
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。