第56頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第56頁,外國學生宿舍謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;可是這還沒完,&rdo;波羅說,&ldo;擁有連鎖學舍和學生俱樂部的那個女人不久之後在可疑的情況之下死亡,最後,最後一件最殘酷無情的罪案發生。派翠西亞-蘭恩,一個深愛著尼吉爾,而他也真的喜歡她的女孩,不明智地牽扯進他的事情裡,更進而堅持要他在父親去世之前跟他重修舊好。他對她撒了個謊,不過心知她的固執可能促使她在第一封信被毀掉之後真的再寫第二封信。我想,朋友,你可以告訴我為什麼,從他的觀點來看,這件事會這麼要命。&rdo;
安迪克特先生站了起來。他走向一個保險箱,開啟來,手上帶著個長信封走回來。信封背面有道被拆裂的紅封蠟。他怞出兩樣東西,擺在波羅面前。
&ldo;親愛的安迪克特。你將在我死後拆開這封信。我希望你去找我兒尼吉爾,看看他是否犯了任何罪行。
&ldo;我要告訴你的事實只有我一個人知道。尼吉爾的性情一直令人非常不滿意。他曾經兩度偽造我的姓名開支票。每次我都認了,不過警告他我不容他再這樣做。第三次他偽造的是他母親的姓名。她訓斥他。他哀求她不要張揚出來。她拒絕了。她和我已經談論過他的這種行為。她明白地說她要告訴我。就在那個時候,在拿安眠藥給她時,他把藥量加多了。然而,在發作之前,她到過我房力量,把一切告訴了我。當第二天早上,她被發現死亡時,我知道是誰下的手。
&ldo;我指責尼吉爾,同時告訴他我打算把一切真相告訴警方,他絕望地哀求。如果是你你會怎麼辦,安迪克特?我對我兒子不存任何妄想,我知道他是什麼樣的人,那些既無良知又無同情心的危險分子之一。我沒有理由要救他。不過想到我心愛的妻子,我的心裡就動搖了。她會希望我主持正義嗎?我想我知道答案是什麼‐‐她會想讓她的兒子免除酷刑。她會像我一樣怕破壞了我們的名聲而退縮。不過又有另一個顧慮。我深信一旦成了兇手,便一直是個兇手。將來,可能會有其他受害人。我跟我兒子約法三章,究竟我做的是對是錯,我不知道。他得寫下一份自白罪狀書,交由我儲存。他得離開我的屋子,永遠不要回,自力更生。我會再給他一次機會。屬於他母親財產歸他。他已經受完了良好的教育。他有的是過好日子的機會。
&ldo;但是‐‐如果他犯下任何罪行,那麼他留下來給我的自白書就交給警方。我為了自保想他說明即使我死了也是一樣於事無補。
&ldo;你是我最老的朋友。我把重任託付你的肩頭,不過我是以一個也是你的朋友的已逝婦人的名義要求你承擔。去找尼吉爾。如果他的記錄清白,那麼把這封信和附上的自白書毀掉。否則‐‐就讓正義伸張。
你深愛的朋友
亞瑟-史坦利
&ldo;啊!&rdo;波羅長長嘆了一口氣。
他開啟附件。
我藉此鄭重自我承認我在一九五‐‐年十一月十八日以過量可溶性肥羅那謀害我母親致死。
尼吉爾-史坦利
(二十二)
&ldo;你該已相當明白你的處境,何皓絲小姐。我已經對你提出警告‐‐&rdo;
瓦麗瑞-何皓絲打斷他的話。
&ldo;我知道我在幹什麼。你已經警告過我,我所說的都將用來作為證詞我已經有了準備。你控告我走私。我無話可說。這表示長期的監禁。另外一個意思是我將被控以謀殺從犯的罪名。&rdo;
&ldo;你願意自白的話可能對你有所幫助,不過我不能做任何保證,或作任何勸誘的表示。&rdo;
&l
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。