[美]維羅尼卡·羅斯提示您:看後求收藏(第131頁,死亡刻痕,[美]維羅尼卡·羅斯,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

她看起來很疲憊,但那種疲憊只是人們在勞作了整整一天之後會有的樣子。這也是她不為人知的一面‐‐因為她一直活得艱辛,所以當困難降臨時,她比其他人都要堅定。也許有時候這並不是什麼好事。

他拉起了堵住下水口的塞子,紅色的水便漸漸流淌消失,一伊茲一伊茲地。他擰乾搭在水池邊的毛巾,當他轉向她的時候,她的潮湧陰翳突然亂糟糟地舞動起來,纏繞著她的雙臂和胸膛。她瑟縮了一下,但這和以前不一樣了,它們不再那麼強烈難忍了。在疼痛和自己之間,希亞找到了一絲空間。

他跟著她離開內艙,沿著狹窄的通道找到了雜物壁櫥。這裡堆滿了各種織物‐‐床單、毛巾,在最底下有幾件備用的衣服。他拽出一件大號襯衫,穿著乾淨衣服的感覺真好。

這時,希亞已經往導航臺那兒去了,這時候飛艇已經設定好要飛行的行星軌道,所以沒人守在那兒。在艙門旁邊,他的媽媽和緹卡正用一張白布單把歐力的屍體包起來。廚房的門仍然關著,他的姐姐和伊賽還在裡面。

他和希亞肩並肩站在瞭望窗旁邊。她一向對這樣的景象著迷:巨大而虛空。他不太受得了這種景象,但他確實喜歡閃爍的恆星,遠處行星發出的微光,以及暗紫紅色的生命潮湧。

&ldo;我很喜歡一首梟狄詩歌。&rdo;她用清晰的荼威語說道。在他們一起生活的那些日子裡,他已經聽她講過不少荼威詞句。她此時此刻的用語,卻別有意味‐‐他們全然平等,這是以前所不曾有過的。為了他和她之間的這種平等,她差點兒送了命。

他咀嚼著這念頭,不禁皺起了眉頭。人們在痛苦之中的所作所為,往往能夠最貼切地描繪出他們的真實模樣。而希亞,無時無刻不被疼痛困擾,為了將他救出梟狄幾近放棄自己的生命。他絕不會忘了這些。

&ldo;要翻譯是有些困難,&rdo;她繼續說道,&ldo;不過粗略地翻譯過來,其中有一句是&l;沉重憂傷的心知曉正義已來臨&r;。&rdo;

&ldo;你的發音很贊。&rdo;他說。

&ldo;我喜歡念出這些單詞時的感覺,&rdo;她摸了摸自己的喉嚨,&ldo;那能讓我想到你。&rdo;

阿珂斯拉起她放在脖子上的手,與她十指交握。潮湧陰翳消散了,她棕色的面板暗淡下來,但她的眼睛像往常一樣警覺。也許他也能愛上宇宙的巨大虛空,如果把它想像成她的眼睛‐‐柔軟的黑色,帶著一絲溫暖。

&ldo;&l;正義已來臨&r;,&rdo;他重複道,&ldo;那只是看待這些事情的一種方式吧,我想。&rdo;

&ldo;是我的方式,&rdo;她說,&ldo;不過看你的神情,我猜你選擇的是背負愧疚、自我嫌惡的那種方式。&rdo;

&ldo;我想殺死他,&rdo;他說,&ldo;我憎恨想做這種事的自己。&rdo;

他再次顫抖起來,盯著自己的雙手‐‐上面布滿了源自擊打攻防的裂痕和傷口,就像瓦什的一樣。

希亞等了一會兒才回答他。

&ldo;生命中什麼才是對的,這很難分得一清二楚,&rdo;她說,&ldo;我們只是做那些我們能夠做到的事,但我們真正需要的是仁慈善意。你知道這是誰教給我的嗎?&rdo;她咧開嘴笑了。&ldo;是你。&rdo;

他不太確定自己是怎樣教過她仁慈和善意的,但他知道對她來說,這些需要付出代價。對埃加的仁慈,暫時留利扎克一命的仁慈,都意味著她不得不繼續忍受最痛苦的疼痛,意味著她最終得迫

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

女生小說相關閱讀More+

HP之改造魔法世界

最愛大菠蘿

諸天行走,趙雲是我小師弟

升旗升旗

你是我夢裡

春日負暄

最強兵王

雷帝嘎嘎

死亡刻痕

[美]維羅尼卡·羅斯

念念不忘:陸少嬌妻十九歲

周執安