第87頁
[美]維羅尼卡·羅斯提示您:看後求收藏(第87頁,死亡刻痕,[美]維羅尼卡·羅斯,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;這個我很快就能解決,&rdo;利扎克說著,笑了起來,&ldo;我得慎重行事‐‐這個概念你永遠也不懂。&rdo;
好吧,算他說對了。
&ldo;為什麼我的血不能開啟基因鎖?&rdo;我問。
利扎克還是笑。
然後他說:&ldo;我本來應該早點兒提及此事的,不過我們抓到了你的一個叛賊朋友託斯。他告訴我們‐‐在一些鼓勵之下‐‐你參與了試圖謀害我的行動。現在他已經死了,我怕是有點兒過於激動了。&rdo;利扎克仍然笑著,但他的眼神有些失焦,像是服用了緘語花。他極力做出一副麻木不仁的樣子,我便知道了實情:他殺了託斯,因為他覺得確有必要,可是他又承受不了這種殺戮,所以服用了緘語花,好讓自己冷靜下來。
&ldo;你,&rdo;我語調平平,卻呼吸困難,&ldo;對阿珂斯做了什麼?&rdo;
&ldo;你看起來毫無悔改之意。&rdo;利扎克繼續說著,好像沒聽到我的話,&ldo;如果你請求我的寬恕,我會放過你‐‐或者他,要是你願意選他的話。然而……還是走到這一步了。&rdo;
他站直了,牢房區盡頭的門開了。先走進來的是瓦什,他的臉上因為遭到我的肘擊而帶著幾塊瘀青。後面跟著的是埃加,身體一側攙著一個步履趔趄的人。我認出了他低垂的頭,修長、瘦削的身體。埃加把阿珂斯放在走廊的地上,他一下子就倒了下去,鮮血四濺。
埃加低頭看著自己的弟弟,我想我看見他的臉上流露出一絲同情。但只是一瞬,那神情很快就消失了。
&ldo;利扎克。&rdo;我覺得自己瘋了一般地絕望,&ldo;利扎克,這件事跟他沒有任何關係。求你別把他‐‐他不知道,他什麼都不知道‐‐&rdo;
利扎克大笑起來:&ldo;我知道他對叛賊毫不知情,希亞。我們不是談過這個了嗎?我感興趣的是,他對荼威的首相有何見解。&rdo;
我的兩隻手都壓在玻璃牆上,蹲了下去。利扎克也在我面前彎下了身子。
&ldo;看啊,&rdo;他說,&ldo;你之所以得避免情情愛愛,就是因為這個。我可以利用你,逼他說出關於荼威首相的事,然後利用他,讓你吐露叛賊的秘密。簡潔、明瞭,你覺得呢?&rdo;
我向後退去,身體和心一樣劇烈地抖動,直到我的背碰到了牢房的牆。我不能跑,也不能逃,但我不會讓他輕易得逞。
&ldo;把她帶出來。&rdo;利扎克說著,按下牢房的密碼,門開了。&ldo;讓我們看看凱雷賽特夠不夠虛弱,夠不夠我們達成目的。&rdo;
瓦什一進牢房,我就猛地一蹬後牆,用盡全力把自己撞向他。我用肩膀狠狠地頂向他的肚子,把他撞倒在地。他抓住了我的肩膀,但我的胳膊還可以動,於是抓向他的臉,把他眼睛下面的面板抓出了血。利扎克走了進來,對準我的下巴用力一擊,我倒在一旁,頭昏目眩。
瓦什把我拖向阿珂斯,我們跪倒匍匐在地上,兩人之間只有不到一臂之隔。
千言萬語,所有我想對他說的話,只有一句&ldo;對不起&rdo;。畢竟他此刻身陷牢獄是我造成的,而如果我沒有和那些反抗者一拍即合……算了,現在想這些已經沒有用了。
當他的眼神與我的交會,一切都慢了下來,彷彿時間就此停滯。我仔仔細細地看他,像是愛撫擁抱那樣,拂過他亂糟糟的棕色頭髮
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。