第46頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第46頁,藝術舞會奇案-波洛探案精萃,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
朗索瓦立刻去叫醫生。他說那無疑是中風。但等醫生來了,病人已經沒救了。
維吉妮小姐把我介紹給了約翰&iddot;威爾遜先生。他以十分典型的英國人而著稱,中等年紀,
身材魁梧。他說起法語來帶著濃重的英國腔調。也跟這種說法非常一致。
&ldo;戴魯拉德臉色很好,然後就倒下了。&rdo;
在那兒再也找不出其他線索了。接著我就去了案發現場‐‐書房,在我的要求下我一個
人呆在那裡。到目前為止,沒有證據可以支援梅斯納德小姐的理論。我只能認為那是她的一
個錯覺。很顯然她對死者有一種很浪漫的情愫。這使得她不能正確地看待這個案子。儘管如
此,我仔細地搜查了書房。有可能在死者的椅子上安放了一個皮下注射針頭,這樣就可以進
行致死劑量的注射。那由此引起的微小刺痕是可能注意不到的。但我沒有發現什麼可以用來
支援這個理論。我撲倒在椅子上,一副絕望的樣子。
&ldo;好了。我放棄了!&rdo;我大聲說道。&ldo;什麼地方也沒有線索!一切都完全正常。&rdo;
說這些話的時候,我的目光落在了旁邊桌上的一個大的巧克力盒上。我的心猛地跳了一
下。這也許不是戴魯拉德先生死亡的線索,但至少這不正常。我開啟蓋子。盒子裡滿滿的,
沒有碰過,一塊巧克力也不少‐‐但這卻使得引起我注意的那種怪異的現象更加明顯。因為。
你知道,盒子本身是粉色的。而蓋子卻是藍色的。人們經常見到粉色盒子上有一個藍色絲帶,
或反之亦然,但盒子是一種顏色。蓋子又是另一種顏色‐不,無疑‐‐這絕不可能。
我那時還不知道這件小事會對我有用。但我下決心要調查一番,因為它不尋常。我按鈴
叫弗朗索瓦來,問他他的已故主人是否喜好甜食。他的嘴上浮現出一絲苦笑。
&ldo;特別喜好,先生。他屋裡總得有一盒巧克力。您知道,他什麼酒也不喝。&rdo;
&ldo;但這盒沒有碰過呀?&rdo;我開啟蓋子讓他看。
&ldo;對不起,先生,但這是他死去的那天買的一盒新的,另一盒差不多沒有了。&rdo;
&ldo;那麼說,另一盒是在他死的那天吃完的。&rdo;我慢慢說道。
&ldo;是的,先生,早上我看它空了就把它扔了。&rdo;
&ldo;戴魯拉德先生是不是每天什麼時候都吃甜食?&rdo;
&ldo;一般是在晚飯以後,先生。&rdo;
我開始覺得有些眉目了。
&ldo;弗朗索瓦,&rdo;我說道,&ldo;你能不能小心一點?&rdo;
&ldo;如果有必要的話,先生。&rdo;
&ldo;好!我是為警方工作的。你能不能把另一個盒子給我找來?&rdo;
&ldo;沒問題,先生。它會在垃圾箱裡的。&rdo;他走了。
一會兒之後他帶著一個滿是灰塵的東西回來了。它跟我拿的盒子一模一樣。只是這一次
盒子是藍色的。而蓋子是粉色的。我謝了索朗索瓦,又一次讓他小心一點,隨即就離開了位
於路易絲大街的這幢房子。
接著我拜訪了給戴魯拉德先生醫治的醫生。跟他打交道很不容易,他將自己牢牢固守在
高深的學術術語之中,但我想他並沒有他
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。