[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第49頁,羅傑.艾克羅伊德謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

第十七章 帕克第二天早晨我才意識到因天和而沖昏了頭腦,把一些不該說的話說了出來。當然,波洛並沒有叫我對金戒指的事保密。他在弗恩利從未提過戒指的事,就我所知,找到戒指的事除了波洛就我一人知道。現在這件事就像燎原之火在金艾博特村迅速傳開了。我心裡有種犯罪感,隨時等待著波洛的嚴厲指責。

弗拉爾斯太太和羅傑&iddot;艾克羅伊德先生的葬禮定於十一點舉行,這是一次令人傷感的儀式。弗恩得大院所有的人都到場了。

波洛也出席了葬禮。葬禮一結束他就拉著我的手臂,邀我陪他一起回拉爾什。他看上去非常嚴肅,我害怕昨晚不慎說漏嘴的事傳到他的耳中。但我很快就發現,他心裡想的完全是另外一件事。

&ldo;喂,&rdo;他說,&ldo;我們得馬上行動。我想考慮一下見證人,希望你能協助我。我們去盤問他,必要時嚇唬他一下,這樣事情定會水落石出。&rdo;&ldo;你指的是哪個見證人嗎?&rdo;我吃驚地問道。

&ldo;是帕克!&rdo;波洛說,&ldo;我叫他中午十二點到我家,他現在肯定在我家等我了。&rdo;&ldo;你對他有什麼看法?&rdo;我眼睛斜睨著他,大膽地問道。

&ldo;有一點我很清楚‐‐我並不感到滿意。&rdo;&ldo;你認為是他敲詐了弗拉爾斯太太?&rdo;&ldo;不是敲詐就是‐‐&rdo;&ldo;就是什麼?&rdo;我想等他把話說完。

&ldo;我的朋友,我想告訴你的是‐‐我希望是他。&rdo;他的態度非常嚴肅,臉上帶有一種難以言狀的神情。看到他這副模樣,我不敢再問了。

我們一到拉爾什就有人稟報帕克已經在等我們了。進屋時,男管家對我們恭恭敬敬地起身致意。

&ldo;早上好,帕克,&rdo;波洛愉快地說,&ldo;請稍等一下。&rdo;他脫下風衣和手套。

&ldo;讓我幫你脫,先生,&rdo;帕克一邊說,一邊快步上前幫他脫去風衣。他把風衣整整齊齊地放在一張靠近門邊的椅子上,波洛讚許地看著他。

&ldo;謝謝,善良的帕克,&rdo;他說,&ldo;請坐,我要說的話比較長。&rdo;帕克鞠躬致謝,然後畢恭畢敬地坐下了。

&ldo;你知道我今天為什麼叫你來嗎?&rdo;帕克乾咳了一聲。

&ldo;先生,我知道你想問一些有關我的已故主人的事情‐‐有關他的私事。&rdo;&ldo;說得不錯,&rdo;波洛面帶微笑地說,&ldo;你是否搞過多次敲詐?&rdo;&ldo;先生!&rdo;男管家從椅子上跳了起來。

&ldo;不要太激動,&rdo;波洛心平氣和地說,&ldo;不要假裝老實了,好像我冤枉了你。敲詐之道你是非常精通的,是不是?&rdo;&ldo;先生,我‐‐我以前從來沒‐‐沒有‐‐&rdo;&ldo;沒有受過這樣的侮辱,&rdo;波洛接過他的話說,&ldo;那麼那天晚上你聽到敲詐這個詞以後,為什麼急於想偷聽艾克羅伊德書房裡的談話?&rdo;&ldo;我不是‐‐我‐‐&rdo;&ldo;誰是你的前一位主人?&rdo;波洛突然問道。

&ldo;我的前一位主人?&rdo;&ldo;是的,你來艾克羅伊德先生家之前的那位主人。&rdo;&ldo;是埃勒比少校,先生‐‐&r

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧