[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第63頁,怪鍾疑案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;那麼你跟英格麗怎麼說?

&rdo;格蘭汀大笑,笑得很邪。她想開口說話,但是笑得嗆得說不出來,好不容易她開口了。&ldo;我教她說&l;該死,滾蛋!&r;,於是她便拿去對隔壁的布斯姥德太太這麼說,布斯姥德太太氣得不得了。英格麗知道真相後,賭氣和我不再做朋友。直到第二天將近下午茶的時候,我們才和好。&rdo;

&ldo;所以你便專心玩你的望遠鏡了。&rdo;格蘭汀點點頭。&ldo;因為這樣,我才知道寇裡先生未由前門進去。我想,他不知用什麼方法,也許在夜裡潛了進去,藏在閣樓裡。你想可能嗎?&rdo;

&ldo;我想什麼事都有可能,&rdo;我說,&ldo;就這件事而言,我看不太可能吧。&rdo;

&ldo;是不可能,&rdo;格蘭汀說,&ldo;他那樣要餓肚子的,是不是?而且,如果他是躲著佩瑪繻小姐,就沒法向她要早餐吃。&rdo;

&ldo;那麼,沒有人到那屋子去?&rdo;我說,&ldo;什麼人也沒有?沒人坐車子來……做生意的……或是來拜訪的?&rdo;

&ldo;雜貨店的人每個禮拜一和禮拜四才來,&rdo;格蘭汀說,&ldo;送牛奶的每天早晨八點半送達。&rdo;

這孩子真是部百科全書。

&ldo;像花棚菜這類東西,佩瑪繻小姐都是自己買的。除了洗衣店之外,沒有人來、那是一家新的洗衣店。&rdo;她說。&ldo;新的洗衣店?&rdo;

&ldo;是的,通常是南唐洗衣店。大多數人的衣服都是給南唐洗的。那天來的是一家新的……雪花洗衣店。我以前從未見過雪花洗衣店,一定是剛開業的。&rdo;

我努力抑制自己,不讓自己異樣的聲音刺激她的興奮而 說話誇大。

&ldo;他們是送衣服來的,還是來收衣服&rdo;我問。

&ldo;送衣服,&ldo;格蘭汀說,&ldo;籃子好大,比一般的要大許多。&rdo;

&ldo;佩瑪繻小姐收下來了嗎?&rdo;

&ldo;沒有,當然沒有,她又出去了。&rdo;

&ldo;那是什麼時候,格蘭汀?&rdo;

&ldo;一點三十五分,正確無誤,&rdo;格蘭汀說,&ldo;我寫下來了。&rdo;她神氣地又加了一句。她指向一本小記事本,開啟它,以骯髒的食指指著一行字:一點三十五分,洗衣店到十九號。

&ldo;蘇格蘭場應該請你去。&rdo;我說。&ldo;他們有女偵探嗎?我很喜歡。我指的不是警察,我覺得警察都很笨。&rdo;

&ldo;你沒告訴我洗衣店的人來的時候,發生了些什麼事。&rdo;

&ldo;沒發生什麼事,&rdo;格蘭汀說,&ldo;司機下車,開啟車門,取出籃子,搖搖晃晃地繞過屋側,到後門去。我猜他進不去的。佩瑪繻小姐大概把門鎖上了,所以他可能就把籃子放在那兒,然後回來。&rdo;

&ldo;他長的什麼樣子?&rdo;

&ldo;跟普通人一樣。&rdo;格蘭汀說。

&ldo;像我?&rdo;我問。

&ldo;噢,不,比你老多了。&rdo;格蘭汀說,&ldo;我沒有看清楚,因為他是靠著……這邊開近十九號。&ldo;她指著街道的右側。&ldo;他開錯過了,但是像這種街道是沒關係的。而且,當

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧