[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第25頁,神秘的西塔福特/斯塔福之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;對!&rdo;年輕人感到極大的寬慰,&ldo;你認識她吧?想必克爾提斯老媽子已對你說了,一定是喋喋不休吧?但她人不壞,真的,我姑母想見見你,所以叫我來請你、問候你,可能打擾你了‐‐她是個病殘的女人,根本不能外出。如果你不去,可以藉口頭痛或有其他事,省得一趟麻煩。&rdo;

&ldo;不,我想去看看她。&rdo;艾密莉說,&ldo;我馬上跟你去,安德比先生,你得去布林納比先生那裡一趟。&rdo;

&ldo;一定要去嗎?&rdo;安德比低聲說。

&ldo;要去。&rdo;艾密莉堅決地說,她微微頷首打發他走後,就跟那位新朋友上路了。

&ldo;大概你就是加菲爾德先生吧?&rdo;

&ldo;對,我早該告訴你的。&rdo;

&ldo;哦,這並不難猜。&rdo;

&ldo;是她請你來,就再好不過了。&rdo;加菲爾德先生說,&ldo;不少姑娘總是天緣無校就冒犯了她,不過,你也知道許多老處女都是這樣。&rdo;

&ldo;加菲爾德先生,你不住在這裡吧?&rdo;

&ldo;不住。&rdo;羅尼&iddot;加菲爾德激憤地說:

&ldo;你可曾見過這倒黴的地方嗎?&rdo;他不禁為自己的出言不遜而啞然結舌……

&ldo;到了。&rdo;加菲爾德推開大門,讓艾密莉進去,他們沿著通向小屋的路到了面對花面的客廳,只見躺椅上躺了一位上了年紀的女子,皺紋爬滿了臉,鼻子尖得難以置信,至少艾密莉從未見過。她用一隻肘艱難地支撐起身子。

&ldo;你終於把她帶來了。&rdo;她說,&ldo;親愛的,你來看我這個老婦女,太難得了,如果你是傷殘者,你就不難理解了。人總是要幹預一切事物的,你不過問它,它就要過問你,你不要以為都是好奇心在作孽,其實並非如此!羅尼,你去添花園那兒的東西吧,兩張柳條椅和一張長凳以及油漆都放在那兒了。&rdo;

&ldo;好的,卡羅琳姑姑。&rdo;她的侄兒乖乖地去了。

&ldo;請坐。&rdo;帕斯荷斯小姐說。

艾密莉坐在指定的椅子上,說來奇怪,她對這位說話刻薄尖酸的中年病殘者,很快產生了本能的愛憐和同情,好象跟她有什麼親緣關係似的。

艾密莉暗自想:&ldo;這個人直言不諱,有個性。儘可能指揮一切人,就象我這樣,僅僅因為先天長得好看,就試圖以自己的個性去征服一切。&rdo;

帕斯荷斯小姐說:&ldo;我知道你就是那個跟策列維裡安的外甥訂了婚的女子,你的事,我都聽說了,現在我見到你本人,就完全理解你為什麼上這裡來了,祝你走運。&rdo;

&ldo;謝謝你。&rdo;艾密莉說。

&ldo;我恨嬌弱的女性,我愛自強不息,咬牙苦幹的人。&rdo;她注視著她,&ldo;也許你會因為我躺著不動而不禁憐憫吧!&rdo;

&ldo;不!&rdo;又密莉若有所思地說,&ldo;我認為一個人只要有鐵的意志,不是這方面,就是那方面,總會從生活中有所得的。&rdo;

&ldo;一點不假!&rdo;帕斯荷斯小姐說,&ldo;但你必須要從各個角度去冒險!就是這麼回事。&rdo;

&ldo;視角。&rdo;艾密莉喃喃自語。

&ldo;你說什麼!&rdo;

又密莉只能把那天早上逐漸形成的理論和

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧