第38頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第38頁,神秘的西塔福特/斯塔福之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;假著她是個妻管嚴,她就喜歡這種人。&rdo;警察局長說。
&ldo;唉呀!各有所好吧!&rdo;拿爾拉柯特偵探說,&ldo;先生,你同意我馬上去調查德令不在場的證明吧!&rdo;
&ldo;對,應該去調查。遺囑上第四部分有關當事人佔多少?四分之一是嗎?&rdo;
&ldo;對,是那個妹妹,完全不錯,我在那裡。
問過了,她六點鐘在家,我馬上去找德令,先生。&rdo;
大約五點鐘以後,拿爾拉柯特又一次到了努克的小起居室。德令這時在家,但女僕說,他寫作時不許人打擾他,偵探拿出警方證件,要她立刻呈送主人,然後他在房裡踱步,不停地思考著,不時從桌子上拿件小東西,心不在焉地看一看,然後又放回原處。這是澳大利亞小提琴形的香菸盒一一可能是白里安&iddot;皮爾遜的禮物。他拿起一本磨損得相當舊的書《傲慢與偏見》,翻開封面,只見襯頁上褪了色的墨水塗潦糙糙地寫著&ldo;瑪瑟&iddot;萊克羅夫特&rdo;的名字,不知怎麼的,萊克羅夫特這名字使人似曾相識,但又想不起來。這時,門開啟了,馬丁&iddot;德令先生一進房,他的思路就被打斷了。
這位小說家中等身材,一頭濃密的栗色頭髮,兩唇豐圓紅潤,還是蠻莊嚴,好看的。
他的儀表並沒有使拿爾拉柯特產生好感。
&ldo;早安,德令先生,對不起,又打擾你了。&rdo;
&ldo;哎,沒關係,偵探。但我再也不能提供比上次更多的情況了。&rdo;
峨們原來知道你的內弟白里安&iddot;皮爾遜住在澳大利亞,現在我們發覺前兩個月他已到了英格蘭,早就有人暗示了我,但你的妻子卻咬定他住在新南威爾斯。&rdo;
&ldo;白里安到了英格蘭!&rdo;德令先生似乎真的吃了一驚,&ldo;我可以向你保證,偵探,我不知道這事,我相信,我妻子也不知道。&rdo;
&ldo;他一直不跟你們來往嗎?&rdo;
&ldo;確實沒有。我只知道舒爾維亞曾寫了兩封信到澳大利亞給他。&rdo;
&ldo;啊,這樣的話,我很抱歉,也非常掃興,先生,可是我本能地認為他極可能已經跟他的親人來往了,而你卻堅持那樣對我說。
&ldo;哎呀!我剛才說了,我們什麼也不知道。抽支煙吧,偵探?我看,你們是抓到了那個逃犯。‐‐&ldo;對,星期二深夜抓到的,地碰到了倒黴的濃霧,往回走了大約二十哩,高普林斯頓只有半哩路&rdo;&ldo;霧裡走回頭路那是多麼奇異的事呀!他沒有在星期五逃跑是件好事,不然人們真會把這件謀殺案栽到他頭上的。&rdo;
&ldo;他是個危險人物,人們管叫他做佛裡曼陀&iddot;佛來底,搶劫、行兇‐‐過著很奇特的雙重生活,有一半時何作為一個有學問、受人尊敬的富人。我本人不相信布羅德莫爾就容納不了他。那種狂熱的罪犯經常找他,他真會跑去跟最下賤的人結伴的!&rdo;
&ldo;我相信能從普林斯頓逃跑的人不多,是嗎?&rdo;
&ldo;幾乎不可能,先生,而這次特殊的越獄是經過周密策劃的,我們還沒查究到底呢。&rdo;
&ldo;好啦!&rdo;德令站起來望了一下手錶,&ldo;均果沒別的事的話,偵探‐‐我看,我是相當忙的‐‐。&rdo;
&ldo;不,還有些事,德令先生,我想弄清楚為什麼
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。