[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第1頁,神秘的西塔福特/斯塔福之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

《神秘的西塔福特/斯塔福之謎》作者:[英]阿加莎&iddot;克里斯蒂

又譯作:斯塔佛疑案,斯塔福之謎

大雪覆蓋下的斯坦福特宅邸內進行著一場降臨會,但在遊戲中精靈ida卻突然發出了埃克桑普敦鎮的特里威廉上校被謀殺的口信。斯坦福特的人們於是不安起來,這時勇敢的伯納比少校毅然擔任起了去鎮上檢視的任務。結果發現特里威廉上校真的已經倒斃在了家中……

警方很快接手了這個案子,對上校的親屬們進行調查,並且很快取得了進展。但是就在這時,去埃克桑普敦鎮採訪此案的記者查爾斯&iddot;恩德卻遇到了一個對此案甚感興趣的年輕、迷人、妖嬈的女子‐‐埃米莉&iddot;特里富西斯。查爾斯著迷於埃米莉的嫵媚中,開始了兩人一起查訪這個迷案背後的真相。而當真相大白時,查爾斯卻不得不面對其&ldo;悲慘&rdo;的結局。

附:本作品來自網際網路,本站不做任何負責版權歸原文作者!

第 1 章

《神秘的西塔福特》 - 《神秘的西塔福特》

斯塔福特疑案 the sittaford ystery(1931年) 美版名 《神秘的西塔福特》

第一章 斯塔福特寓所

布林納比少校穿上皮靴,扣好圍頸的大衣領,在門旁的架子上拿下一盞避風燈_輕輕地開啟小平房的正門,從fèng隙向外探視。

映入眼簾的是一派典型的英國鄉村的景色,就象聖誕卡片和舊式情節劇的節目單上所描繪的一樣‐‐白雪茫茫,堆銀砌玉。

四天來整個英格蘭一直大雪飛舞。在達爾特莫爾邊緣的高地上,積雪深達數英所。全英格蘭的戶主都在為水管破裂而哀嘆。只需個鋁管工友(哪怕是個副手)也是人們求之不得的救星了。

寒冬是嚴峻的。高地上長期與世隔絕的小小西諾福特村,如今完全成了世外桃源。

倔強的布林納比少校用鼻腔哼了兩聲,堅決地白雪地走去。

他的目的地並不遠,沿著彎彎的小巷走幾步,進入一個大門,經過一條掃除了部分雪的車道,就到了一座用花崗巖羥造的大房屋。一個衣著整潔的女僕開啟門。少校脫去鑲有兩排鈕扣的短車大衣,及皮靴和那條舊圍巾。

又開啟一道門,他走進一間屋裡,這裡別有洞天:雖然僅三點半鐘,但所有的窗簾已垂下。燈火通明,爐火熊熊。兩位著夜禮服的婦女接待這位強健的老軍人。

年紀較長的一位說:什布林納比少校。這樣的天氣你能應邀而來,真是太好了!&rdo;

&ldo;沒什麼,威爾裡特夫人,沒什麼,承蒙相請,很榮幸!&rdo;他跟她們‐一握手。

威爾裡特夫人接著說:徹菲爾德先生就要來了;還有杜克先生;萊克羅夫特先生也說過他會來的,但象他那把年紀,加上這種天氣,簡直不敢指望他會來。說實在的,天氣太可怕。人總得設法自得其樂才成。懷阿里特,給火添根木柴吧。&rdo;

少校殷勤地站起來說:&ldo;讓我來吧,懷阿里特小姐。&rdo;

他熟練地把木頭放進恰當的位置,然後回到女主人原先給他指定的扶手椅上,竭力裝成若無其事的樣子偷偷環顧這間屋。他感到驚訝,經這兩個女人稍事整理,這房間已判若兩樣了。

西塔福特寓所是十年前是家海軍上尉約瑟夫。策列維裡安退休時建造的。他有大量資產,早就渴望到達爾特莫爾來定居。他選中了西諾福特這樣的小村莊。它不象大多數村莊和農場那樣在山谷裡,而是恰好位於高語地的山肩上。在西諾福特

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧