第11頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第11頁,死亡終局,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一陣冷冷的格格笑聲傳過來,應賀特猛然轉身,看到他母親站在房門處。她拄著柺杖,看起來比往常更乾瘦、更不懷好意。
&ldo;我有一個多麼了不起的兒子!&rdo;她說。
&ldo;我不能再耽擱了‐‐還有一些要給賀瑞的指示‐‐&rdo;應賀特裝模作樣地喃喃說道,急急轉身離去,避免接觸到他母親的眼光。
伊莎專橫地向喜妮點一下頭‐‐喜妮服從地溜出門去。
諾芙瑞站了起來,她和伊莎站著彼此對視。
伊莎說:&ldo;這麼說我兒子要把你留下來?你最好跟他一起走,諾芙瑞。&rdo;
&ldo;他要我留在這裡。&rdo;
諾芙瑞聲音溫和柔順。伊莎發出刺耳的格格笑聲。
&ldo;要是你想走會有一點點好處。為什麼你不想走?我不瞭解你。你留在這裡有什麼好處?你是個城市女孩‐‐或許經常旅行。為什麼你選上這裡一天過一天的單調生活‐‐跟一群‐‐我坦白說‐‐不喜歡你‐‐事實上是討厭你的人在一起?&rdo;
&ldo;原來你討厭我?&rdo;
伊莎搖搖頭。
&ldo;不‐‐我不討厭你。我老了,儘管我眼力模糊‐‐我還是看得到美,而且欣賞它。你是個美人,諾芙瑞,看到你讓我的一對老眼感到愉快。因為你的美,我為你祝福,我是在好意警告你,跟我兒子到北方去。&rdo;
諾芙瑞重複說:&ldo;他要我留在這裡。&rdo;
柔順的語氣中現在確確實實包含嘲弄的意味。伊莎厲聲說:
&ldo;你留在這裡是有目的的,什麼目的,我倒懷疑?很好,隨你的意吧,不過要小心,謹慎行事,而且不要信任任何人。&rdo;
她猛然轉身離去。諾芙瑞靜靜地站在原地。她的雙唇非常緩慢地向上扭曲成寬闊、如貓般的微笑。
------------------
第六章 冬季第一個月第四天
一
雷妮生養成了幾乎天天上山到墓穴去的習慣。有時候亞莫士和賀瑞一起在那裡,有時候賀瑞獨自一個人,有時候一個人也沒有‐‐然而雷妮生在那裡總是有一種奇特的解脫、安寧感‐‐一種近乎逃避的感覺。她最喜歡只有賀瑞一個人在那裡的時候。他的嚴肅有某種意味,他不表驚奇地接受她的來到,給她一種奇異的滿足感。她坐在石室入口處的陰影下,雙手抱膝,望著那一片綠油油的耕作帶,泛藍的尼羅河水,以及再過去朦朧交雜的一片淡黃褐色、辱白色和粉紅色。
她第一次來這裡,如今已是幾個月前的事了,是出自一種逃離緊密的女性世界的心願。她想要安靜,想要有個伴‐‐在這裡她兩樣都找到了。她逃避的心願仍然存在,但已不再僅僅只是為了避離家庭生活的樊籬。而是為了某種更確切、更令人驚動的原因。
有一天她對賀瑞說:&ldo;我害怕……&rdo;
&ldo;為什麼你害怕,雷妮生?&rdo;他面色凝重地審視著她。
雷妮生想了一兩分鐘。然後她緩緩說道:
&ldo;你記得你曾經對我說過,有兩種邪惡‐‐一種來自外界而一種來自裡部嗎?&rdo;
&ldo;是的,我記得。&r
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。