[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第31頁,死亡終局,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

他的身後一陣刺耳的悲嘆聲,喜妮叫喊著跑進來:&ldo;傻孩子‐‐魯莽的孩子。冒瀆死人!在我們都嘗到了她的厲害之後!這樣你再戴護身符也保護不了你!&rdo;

&ldo;保護?我會保護自己。不要擋住我的路,喜妮。我還有工作要做。這些懶惰的農夫就要知道有個真正的主人監督他們是什麼滋味。&rdo;

伊比把喜妮往旁邊一推,大跨步走出門去。

伊莎打斷喜妮的悲嘆話語。

&ldo;聽我說,喜妮,不要再為伊比大喊大叫。他也許知道他在幹什麼,也許不知道。他的態度非常古怪。不過你回答我這個問題:你有沒有告訴卡梅尼說慫恿應賀特不要把伊比列入合夥人的人是索貝克?&rdo;

喜妮的聲調降回往常哭訴的基調。

&ldo;我確信我在這屋子裡太忙了,沒有時間浪費跑去告訴別人什麼‐‐更不用說是去告訴卡梅尼了。我確信如果他沒有跑來跟我說話,我是不會去跟他說上一句話的。他有怡人的風度,這你一定也承認,伊莎‐‐不只是我一個人這樣認為‐‐噢,天啊,不!要是一個年輕的寡婦想再找物件,那麼,她通常都會迷上個英俊的年輕小夥子‐‐儘管應賀特會怎麼說我就不知道了。不管怎麼樣,卡梅尼只不過是個初級書記而已。&rdo;

&ldo;不要去管卡梅尼是什麼不是什麼!你有沒有告訴過他說反對伊比加入合夥的人是索貝克?&rdo;

&ldo;這,真的,伊莎,我不記得我說過或沒說過什麼。我實際上並沒有跑去告訴任何人什麼,這是很可以確定的。不過到處有人在傳話,你自己也知道索貝克說‐‐亞莫士也是,雖然說得沒有那麼大聲,也不常說‐‐伊比還只是個小男孩,那行不通的‐‐就我所知卡梅尼可能自己聽到他說的,而根本不是從我這裡聽說的。我從來不說閒話‐‐不過,人的舌頭畢竟就是給人用來說話的,我又不是聾子啞巴。&rdo;

&ldo;你確實不是,&rdo;伊莎說:&ldo;舌頭有時候可能成為武器,喜妮。舌頭可能引起死亡‐‐可能不只引起一件死亡。我希望你的舌頭沒有引起死亡,喜妮。&rdo;

&ldo;哎阿,伊莎,你怎麼說這種話!你在想什麼?我確信我從沒說過任何一句我不想讓全世界的人都聽到的話。我對所有的家人這麼忠實奉獻‐‐我願意為他們任何一個人死。噢,他們低估了我老喜妮的忠心。我答應過他們親愛的母親‐‐&rdo;

&ldo;哈,&rdo;伊莎打斷了她的話說:&ldo;我的肥肥的蘆葦鳥送來了,配上韭菜和芹菜作佐料。聞起來美味極了‐‐燒得恰到好處。既然你這麼忠心,喜妮,你可以嘗一小口‐‐以防萬一被下了毒。&rdo;

&ldo;伊莎!&rdo;喜妮尖聲慘叫:&ldo;下了毒!你怎麼能說這種話!這可是從我們自己廚房裡燒出來的。&rdo;

&ldo;哦,&rdo;伊莎說:&ldo;總要有人嘗一下‐‐以防萬一。而這個人最好是你,喜妮,因為你這麼樂於為這家裡的任何一個成員而死。我想這種死大概不會太痛苦。來吧,喜妮。看看,肥汁汁的多麼好吃的樣子。不,謝了,我不想失掉我的小女奴。她正年輕、快樂。你已經過了你的黃金時期,喜妮,你出了什麼事不會有多大的關係。來吧‐‐

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

夜不語詭秘檔案701陰胎

夜不語

奉命謀殺

[英]阿加莎·克里斯蒂