[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第25頁,艷陽下的謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

琳達很簡單地說:&ldo;我不知道。&rdo;

溫斯頓繼續說道:&ldo;我剛才也說過,家裡會有各式各樣的問題,吵架‐‐爭鬧‐‐這一類的事,要是夫妻之間有什麼爭執,對做女兒的來說,總不免尷尬。有沒有過這類的事?&rdo;

琳達很清楚地問道:&ldo;你是不是說,我爹和艾蓮娜有沒有吵過架?&rdo;

&ldo;呃‐‐是的,&rdo;溫斯頓心裡暗想:&ldo;這種鬼差事‐‐對一個孩子盤問她父親的事,我為什麼要幹警察呢?媽的,可是該做的事情還是要做。&rdo;

琳達很肯定地說:&ldo;啊,沒有。&rdo;她又加上一句說:&ldo;爹不跟人吵架的,他不是那種人。&rdo;

溫斯頓說:&ldo;呃,琳達小姐,我希望你仔細地想一想,你知道不知道可能會是什麼人殺了你的後母?在這一點上,你有沒有聽說過什麼,或是知道點什麼,可以幫得上我們忙的?&rdo;

琳達沉默了一分鐘!她好像正在從容不迫地對這個問題慎加考慮,最後她終於開口說道,&ldo;沒有,我不知道有誰會想要殺掉艾蓮娜。&rdo;

她接著又說:&ldo;當然,除非是雷德方太太。&rdo;

溫斯頓說:&ldo;你認為雷德方太太想殺她?為什麼呢?&rdo;

琳達說:&ldo;因為她的丈夫愛上了艾蓮娜,可是我並不是說她真的想動手殺掉她,我的意思是她覺得她希望艾蓮娜會死掉‐‐這可不是一回事,對不對?&rdo;

白羅很溫和地說:&ldo;對,完全不是一回事。&rdo;

琳達點了點頭,她臉上起了一陣奇怪的痙攣。她說:&ldo;而且,雷德方太太反正也不可能做那種事‐‐殺人,她不是‐‐她不是很暴戾的人,我想你們懂我的意思。&rdo;

溫斯頓和白羅都點了點頭。白羅說:&ldo;我很清楚你的意思,孩子,我也同意你的看法。雷德方太太正像你說的那樣,不是那種會&l;見紅&r;的人,她不會‐‐&rdo;他靠向後方,半閉起眼睛,很小心地選擇他所用的字眼‐‐&ldo;有突發性的暴戾情緒‐‐看到她的生活在眼前變得狹窄‐‐看到一張她憎恨的臉‐‐一段她恨的白色頸子‐‐感覺到她的十指拳曲‐‐想要扼進肉裡去‐‐&rdo;

他停了下來,琳達像抽搐似地由桌邊退了開去。她用顫抖的聲音問道:&ldo;我可以走了嗎?還有沒有別的事?&rdo;

溫斯頓上校說:&ldo;好了,好了,沒事了。謝謝你,琳達小姐。&rdo;他站起來,為她拉開了房門,然後回到桌子面前坐下,點上了一支香菸。&ldo;呸,&rdo;他說:&ldo;我們幹的真不是好差使,我可以告訴你,我覺得真不該對一個孩子問她父親和她繼母之間的關係,這多少有點像讓做女兒的把繩圈套在她老子脖子上。不過,再怎麼說,事情總還是要做的。謀殺案到底是謀殺案,而她又是最可能知道事情真相的人,不過她在這方面沒什麼可以告訴我的,倒讓我覺得是件叫我感激不盡的好事。&rdo;

白羅說:&ldo;不錯,我猜你也是這樣想。&rdo;

溫斯頓有點尷尬地咳嗽一聲道:&ldo;對了,白羅,我想,你最後有點太過分

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧