第32頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第32頁,艷陽下的謀殺案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
柯根德點了點頭。他說:&ldo;當然,今天有不少部遊覽車到這裡來,天氣好嘛,大約十一點半左右就開始進來了,漲潮是七點,低潮是一點左右,在沙灘上和堤路上都會有人。&rdo;溫斯頓說:&ldo;嗯,他得由堤路上過來,經過旅館呢。&rdo;
&ldo;並不要正打這邊經過,他可以繞道走那條小路,翻過到島的那一側。&rdo;
溫斯頓很表懷疑地說:&ldo;我並不是說他那樣做法就一定會給人看見,旅館裡的客人差不多全在前面的海水浴場,只除了雷德方太太和馬歇爾家的女孩子在鷗灣,而那條小路只有旅館的某幾個房間視窗可以望得見。在當時恐怕有人從那裡看出去的機會並不大,所以這樣說起來,我敢說一個人要是走進旅館,穿過大廳再出去,沒有一個人看見,也是可能的。不過我要說的是,他可不能打這麼好的如意算盤。&rdo;
柯根德說:&ldo;他可以划船到小妖灣去。&rdo;
溫斯頓點了點頭道:&ldo;這樣說法有道理得多,要是他在附近那個小海灣裡準備好了小船,他可以停下車子,划船或是駕船到小妖灣去,把人殺了,再劃回去,上了自己的汽車,回來說他那套去了聖盧鎮又迷了路的故事‐‐這種說法他知道是很難證明不確的。&rdo;
&ldo;你說得對極了,局長。&rdo;
警察局長說:&ldo;好了,這我就交給你了,柯根德。把這附近一帶仔細搜查一番,你知道該怎麼做的,現在我們最好見見佈雷斯特小姐吧。&rdo;
艾蜜莉?佈雷斯特沒有讓他們在已經知道的事情之外再有所增加,溫斯頓在她重複說過一遍之後,向她問道:&ldo;此外你沒有什麼其他可以對我們有所幫助的資料嗎?&rdo;
艾蜜莉?佈雷斯特很乾脆地道:&ldo;恐怕沒有。這件事很叫人苦惱。不過,我希望你們能很快就挖到底。&rdo;
溫斯頓說:&ldo;我也希望如此。&rdo;
艾蜜莉?佈雷斯特淡然地說:&ldo;應該不會太困難。&rdo;
&ldo;你這話是什麼意思呢?佈雷斯特小姐。&rdo;
&ldo;對不起,我可不是想班門弄斧,我的意思只是說,像這樣個女人,這種事應該很容易了。&rdo;
赫邱裡?白羅喃喃說道:&ldo;這是你的意見?&rdo;
艾蜜莉?佈雷斯特直截了當地說:&ldo;當然。雖然古話說:&l;人死不記仇&r;,可是事實是不容推翻的,那個女人是個徹頭徹尾的壞女人,你只要好好調查一下她的過去就行了。&rdo;
赫邱裡?白羅很溫柔地說:&ldo;你並不喜歡她吧?&rdo;
&ldo;我對她瞭解得很多,&rdo;她看到那三個人疑問的眼光,繼續說道:&ldo;我一個堂妹嫁給了安思勤家的人,你們大概也聽說過那個女人也騙得老羅吉爵士把他的財產饋贈給她,而沒有留給自己家人的事了吧?&rdo;
溫斯頓上校說:&ldo;而他的家人‐‐呃‐‐對這件事很有反感?&rdo;
&ldo;當然啦,他和這個女人交往就已經是件大醜聞了,再加上留給她價值近五萬鎊的遺產,更說明瞭她是什麼樣的女人。我敢說我這話說來太難聽了點,可是在我看來,世界上像艾蓮娜?史達特這類的女人根本不值得同情。我另外還知道一件事‐‐有個年輕人為她整個昏了頭‐‐他本來就有點瘋狂。當然他和她的交往更讓他整個瘋掉了,他在股票的事上玩了點花樣&das
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。