[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第13頁,校園疑雲/鴿群中的貓,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

此人自稱其姓名為安德魯&iddot;鮑爾,無固定住所,並當庭服罪。

此人供稱由於失業,因此希望偷到現錢。薩克利夫夫人的首飾,除隨身佩帶的幾件外,均存放在銀行保險庫內。

&ldo;我和你說過要叫人來修理客廳裡的落地窗。&rdo;這就是薩克利夫先生在家裡對這起盜案所作的評論。

&ldo;親愛的亨利,&rdo;薩克利夫夫人說,&ldo;你應該知道我最近三個月不在家裡。

不管怎樣,我記得在哪本書裡看到過,如果小偷要進屋,他們總有辦法進來。&rdo;

她又看了看當地報紙,沉思地接著說:

&ldo;看他們說得多麼有排場,&l;廚房工作人員&r;。可是實際情況卻不是這麼回事,只有埃利斯太太,她年老耳聾,行動也不大方便,還有每星期日上午來幫忙的巴德韋爾家的傻女兒。&rdo;

&ldo;我不明白的是,&rdo;詹尼弗說,&ldo;警察怎麼會知道有人正在我們家裡偷東西,而且竟然能及時趕到把小偷抓住。&rdo;

&ldo;使人奇怪的是他什麼東西也沒拿走。&rdo;她母親說。

&ldo;這你能肯定嗎,瓊?&rdo;她的丈夫說,&ldo;一開頭你不是對此有懷疑嗎?&rdo;

薩克利夫夫人惱怒地嘆了口氣。

&ldo;這種事情不是一下子就能說得準的。我的臥室裡給弄得亂糟糟的‐‐東西丟得到處都是,抽屜都拉了出來,裡面的東西都倒空了。我得把東西一件一件地看過才能肯定‐‐我現在想起來了,我沒有看到那條最好的雅克馬爾圍巾。&rdo;

&ldo;對不起,媽媽。是我拿的。讓風從船上吹到地中海里去了。我借了那條圍巾,我本來打算告訴你,可是後來忘記了。&rdo;

&ldo;說真的,詹尼弗,跟你講過多少次了,借東西先要對我說一聲。&rdo;

&ldo;我可以再吃點布丁嗎?&rdo;詹尼弗說,把話題轉移開去。

&ldo;我想可以。埃利斯太太真會做點心。即使和她說話老是要大聲喊叫也值得。可是我真希望在學校里人家不會認為你太貪吃。你要記住芳糙地不是一所普通的學校。&rdo;

&ldo;我不知道我是不是真想到芳糙地去讀書。&rdo;詹尼弗說,&ldo;我認識一個女孩子,她的表姐在芳糙地讀過書,據她說那裡糟透了。他們費許多時間教學生怎樣進出羅爾斯&iddot;羅伊斯牌轎車,教你和女王同進午餐時有些什麼規矩。&rdo;

&ldo;行了,別說了,詹尼弗。&rdo;薩克利夫夫人說,&ldo;你應該懂得你能進芳糙地是多麼幸運啊。我告訴你吧,布林斯特羅德小姐並不是每個女孩子都肯收的。你進這所學校完全是靠了你父親的重要地位和你羅莎蒙德姨媽的勢力。你太幸運了。而且,&rdo;薩克利夫夫人說,&ldo;萬一人家請你去和女王同進午餐,如果你知道那些規矩的話,那才好哩。&rdo;

&ldo;啊,好吧。&rdo;詹尼弗說,&ldo;我看女王經常會請些不懂得規矩的人去進午餐‐‐非洲酋長、賽馬騎師、阿拉伯族長。&rdo;

&ldo;非洲酋長舉止最文雅了。&rdo;她的父親說。他到迦納去作了一次短期業務旅行,最近剛回來。

&ldo;阿拉伯族長也是這樣的。&rdo;薩克利夫夫人說,&ldo;他們真是彬彬有禮。&rdo;

&ldo;你記得那次阿拉伯族長請我們吃飯嗎?&rdo;詹尼

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧