[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第47頁,伯特倫旅館之謎,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

&ldo;可能。我對它真是不大瞭解。您知道,我個人對它不感興趣。實際上‐‐&rdo;

他和解地笑笑,&ldo;您甚至知道它屬於我,這令我吃驚。&rdo;

這並不算提問,但他的眼裡再次露出不安。&ldo;老爹&rdo;注意到了但沒有表現出來。

&ldo;遍佈城裡的那些縱橫交錯的分支就像一張巨大的拼圖遊戲,&rdo;他說,&ldo;要是處理那些事,我會覺得頭疼的。我推測一家公司‐‐五月花股權信託公司或相似的名字‐‐是註冊所有者,它們又為另外一個公司所有,等等,等等。歸根到底,事實是它屬於您。就這麼簡單。我說得對,不是嗎?&rdo;

&ldo;我和我的董事夥伴們是‐‐恕我冒昧‐‐是您以為的幕後操縱者,是的。&rdo;

霍夫曼先生很不情願地承認道。

&ldo;您的夥伴董事們,他們是誰?您自己和,我想,您的一個兄弟?&rdo;

&ldo;我弟弟威廉在這宗投資上跟我有聯絡。您應該認識到伯特倫只是一系列各種各樣的賓館、寫字樓、俱樂部以及其它倫敦房地產中的一部分。&rdo;

&ldo;還有其他董事嗎?&rdo;

&ldo;龐弗雷特閣下,艾貝爾&iddot;艾薩克斯坦。&rdo;霍夫曼的語氣突然變了,&ldo;您真的要知道這些事情嗎?就因為您正在調查牧師失蹤案?&rdo;

&ldo;老爹&rdo;搖搖頭,滿臉歉意。

&ldo;我想這只是出於好奇。尋找失蹤的牧師使我去了伯特倫,可是很快地我就‐‐嗯,要是您能理解我的意思的話‐‐對它產生了興趣。有時一件事情會牽涉到另一件事情,對嗎?&rdo;

&ldo;我想可能是這樣的,是的,現在,&rdo;他笑了笑,&ldo;您的好奇心得到滿足了嗎?&rdo;

&ldo;要想了解情況,沒有比直接到馬嘴裡來更好的辦法。不是嗎?&rdo;&ldo;老爹&rdo;

和氣地說。他站起來:&ldo;我還有最後一件確實想知道的事‐‐但是我想您不會告訴我的。&rdo;

&ldo;是什麼,總警督先生?&rdo;霍夫曼謹慎地問道。

&ldo;伯特倫是如何控制其職員的?真是棒極了!那個‐‐叫什麼名字來著‐‐亨利。那個看上去像個大公或者大主教的,我不知道更像哪一種。儘管如此,他卻服侍你點茶水和鬆餅‐‐絕好的鬆餅!真是一次難忘的經歷。&rdo;

&ldo;您喜歡放很多黃油的鬆餅,對嗎?&rdo;霍夫曼先生反感的目光在&ldo;老爹&rdo;圓胖的身子上停留了一會兒。

&ldo;我想您能看得出來我的確喜歡,&rdo;&ldo;老爹&rdo;說,&ldo;好了,我不再耽誤您的時間了。我想您肯定忙著接收接管投標,或這一類的東西。&rdo;

&ldo;啊,假裝對這些事一無所知讓您見笑了。不,我不忙。我不讓生意太吸引我的注意力,我的品味很簡單。我生活簡單,有閒暇‐‐我喜歡種玫瑰,我和家人住一起,我很愛他們。&rdo;

&ldo;聽上去真是太理想了,&rdo;&ldo;老爹&rdo;說,&ldo;希望我也能過這樣的生活。&rdo;

霍夫

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

詭頭刀

布偶人

工廠迷案——煮屍

惡僧