你妹找1提示您:看後求收藏(第8部分,美麗英文(故事卷),你妹找1,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
to Birmingham; and these children will be hungry before then。 Take it。 I’ve been broke before; and I know what it’s like when you can’t feed your family。”
We left them there at the bus stop in Winborn。 As we drove away; I watched out the window as long as I could; looking back at the little girl hugging her new doll。
。 最好的txt下載網
吉萊斯皮先生的天使
安傑拉?斯特吉爾
我上七年級的時候,在鎮上的一家當地醫院做義工。夏天,我自願每週工作30到40個小時。通常,我都跟吉萊斯皮先生在一起。從來都沒人探望過他,也沒人關心過他的情況。大多時候,我總是握著他的手,跟他說話,幫他做一切需要做的事。他成了我一個親近的朋友,即使他的反應也僅僅是偶爾捏一下我的手。他一直處於昏迷狀態。
我和父母去度假,離開了一個星期,我回來時,吉萊斯皮先生不見了。我沒有勇氣去問護士他的去向,我害怕他們也許會告訴我,他已經去世了,所以許多問題都沒問。我繼續利用八年級的時間自願待在這裡。
多年以後,我上高三時,在一個加油站注意到了一張似曾相識的面容。當我認出他時,眼中充滿了淚水。他還活著!我鼓起勇氣問他是不是叫吉萊斯皮先生,是否昏迷過五年。他的臉上流露出不確定的表情,回答了是。我解釋我是怎麼認識他,在醫院裡我花很多時間跟他說話。他的眼中頓時充盈著淚水,他給了我一個我所得到的最溫暖的擁抱。他開始告訴我,他昏迷時,能聽到我說的話,能感覺到我一直握著他的手。他覺得陪在他身邊的人完全是一個天使,而非人類。吉萊斯皮先生堅信是我的聲音和撫愛使他活了下來。
之後,他告訴我他身上發生的事,以及他昏迷的原因。我們都哭了,相互擁抱著說了再見,又踏上了各自的路。
雖然自此以後,我再沒見過他,但他使我的心每天都充滿快樂。我知道,在他徘徊在生死邊緣時,我起了特殊的作用。更重要的是,他使我的生命有了巨大改變。我永遠無法忘記他,以及他為我所做的事:他使我成了一個天使。
An Angle to Mr。 Gillespie
Angela Sturgill
When I was in seventh grade; I was a candy striper at a local hospital in my town。 I volunteered1 about thirty to forty hours a week during the summer。 Most of the time I spent there was with Mr。 Gillespie。 He never had any visitors; and nobody seemed to care about his condition。 I spent many days there holding his hand and talking to him; helping with anything that needed to be done。 He be
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。