第32頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第32頁,清潔女工之死/清潔婦命案,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
&ldo;也許那是為了你好而做出的一種犧牲。&rdo;波洛說。
她明朗的目光與他相視了。
&ldo;我不認為事實如此。這是他們自己欺騙自己。但是,事情歸根結底在於,他們真的能夠離開你……這叫人心痛。我決不會放棄我的孩子‐‐哪怕是給我全世界所有的好處也決不放棄!&rdo;
&ldo;我認為您完全正確。&rdo;奧裡弗夫人說。
&ldo;我也深表贊同。&rdo;波洛道。
&ldo;那麼,這就好啦,&rdo;莫林高興地說,&ldo;我們還在這兒爭論什麼呢?&rdo;
羅賓從落地窗走了過來,和他們站在一起問道:
&ldo;啊,你們在爭論什麼呀?&rdo;
&ldo;收養問題,&rdo;莫林說,&ldo;我不喜歡被人收養,你呢?&rdo;
&ldo;噢,那比成為孤兒要好得多,你不這麼看嗎,親愛的?我覺得我們現在該走了,對不對,阿里亞登?&rdo;
客人們一起告辭,倫德爾醫生已經提前匆匆離去。他們一起漫步走下山丘,由於雞尾酒的作用,大家邊走邊興高采烈地議論紛紛。
當他們走到拉伯納姆斯門前的時候,羅賓執意要大家都進去。
&ldo;進去告訴媽媽今天的晚會上的所有情況。親愛的老媽媽真可憐,因為雙腿不能行走,整日關在家裡孤苦伶仃。可是她很痛恨對周圍的事情一無所知。&rdo;
他們興高采烈,蜂擁而至。厄普沃德太太見到他們好像很高興。
&ldo;還有誰參加了?&rdo;她問,&ldo;韋瑟比夫婦去了嗎?&rdo;
&ldo;沒有。韋瑟比太太身體不大舒服,那位悶悶不樂的亨德森小姐不願意自己去。&rdo;
&ldo;她那個樣子真令人悲哀,對不對?&rdo;倫德爾太太說道。
&ldo;我認為那簡直是不合情理,是病態。&rdo;羅賓應道。
&ldo;這都是她那位母親一手造成的,&rdo;莫林說,&ldo;有些母親真的幾乎要把她們的孩子拖累死了,是不是?&rdo;
當她遇到厄普沃德太太詢問的眼神時,莫林突然臉色漲紅了。
&ldo;我拖累你了嗎,羅賓?&rdo;厄普沃德太太問。
&ldo;媽媽!當然沒有!&rdo;
為了掩飾她的慌亂,莫林急忙扯起了她餵養愛爾蘭獵狗的一些事情。談話變得機械呆板。
厄普沃德太太下結論似的說:
&ldo;你不能脫離遺傳關係‐‐在這一點上,人和狗都是一樣的。&rdo;
倫德爾太太低聲說:
&ldo;你不認為環境因素是至關重要的嗎?&rdo;
厄普沃德太太打斷了她:
&ldo;不,親愛的。我不那麼認為。環境只是表面的因素‐‐僅此而已。血統關係才是最緊要的。&rdo;
赫爾克里&iddot;波洛的目光好奇地停在了倫德爾太太漲紅的面龐上。她用好像是不必要的強烈語氣說道:
&ldo;可是那太殘酷了‐‐也不合理。&rdo;
厄普沃德太太說道:&ldo;生活本身就不合理。&rdo;
約翰尼&iddot;薩默海斯慢吞吞懶洋洋的聲音插了進來:
&ldo;我贊同厄普沃德太太的看法。血統說明一切,我的信條一向
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。