第24頁
[英]阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第24頁,驚險的浪漫,[英]阿加莎·克里斯蒂,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
女孩側臥在床鋪的尾端。嘴巴被一個布條塞住,雙手被綁在一塊兒。他迅速解開綁繩,她倒在他身上,鬆了一口氣。
&ldo;我覺得渾身無力,非常難受。&rdo;她喃喃道,&ldo;我想是氯仿。他‐‐他拿到珠寶了嗎?&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;羅伯茨拍了一下口袋,&ldo;我們現在該怎麼辦?&rdo;他問道。
女孩坐了起來。她的神志漸漸完全恢復了。她注意到他的穿戴。
&ldo;你真聰明!居然想到這個!他說如果我不告訴他珠寶在哪兒他就會殺了我。我害怕極了‐‐多虧您來了。&rdo;她突然笑起來,&ldo;我們還是比他厲害!他不敢採取任何行動。
他甚至不能回到自己的房間來。&rdo;
&ldo;我們必須在這裡呆到天亮。也許他會在第戎下車。再過大約半個小時我們就會到達第戎。他將給巴黎發電報,他們會在那兒尋找我們的蹤跡。現在,您最好把這套衣帽扔到窗外去,以免它們給您帶來麻煩。&rdo;
羅伯茨一切照辦。
&ldo;我們不能睡覺,&rdo;女孩決定,&ldo;我們必須保持警惕,直到天亮。&rdo;
這是一個奇特而又令人興奮的不眠之夜。清晨六點鐘,羅伯茨謹慎地開啟門向外張望,附近沒有人。女孩迅速地溜回自己的包廂,羅伯茨緊隨其後。很明顯包廂被人搜查過了。他仍從洗手間回到自己的包廂。他的旅伴還在夢鄉裡。
他們七點鐘到達巴黎。列車員高聲埋怨著丟失了外套和帽子。他沒發現還丟了一名乘客。
然後一場刺激有趣的逃跑開始了。女孩和羅伯茨換了一輛又一輛計程車在巴黎城中穿梭。他們從一個門進入酒店或餐廳,又從另一個門出來。終於女孩作了手勢。
&ldo;我們已經甩掉他們了,&rdo;她說,&ldo;現在我敢肯定我們沒有被跟蹤。&rdo;
他們吃過早餐後坐車前往布林歇機場。三小時後他們到了克洛伊登,羅伯茨生平第一次坐了趟飛機。
在克洛伊登,一位高個子男人在等待著他們。他與在日內瓦給羅伯茨下達指令的人隱約有些相像。他畢恭畢敬地向女孩問好。
&ldo;車在這兒,小姐。&rdo;他說。
&ldo;保羅,這位先生將與我們同行。&rdo;女孩說。她轉向羅伯茨說:&ldo;保羅&iddot;斯蒂潘依伯爵。&rdo;
等著他們的是一輛高階轎車。車開了大約一個小時,他們來到一處鄉間別墅,在一幢宮麗堂皇的房屋前停下來。羅伯茨被帶到一間書房,在那兒交出了那雙珍貴的長筒絲襪。
然後他們讓他在那裡等了一會兒。沒過多久斯蒂潘依伯爵回來了。
&ldo;羅伯茨先生,&rdo;他說,&ldo;我們對您不勝感激。您真不愧是個有勇有謀的人。&rdo;他拿出一個紅色的摩洛哥皮盒子,&ldo;請允許我授予您聖&iddot;斯坦尼斯勞斯勳章‐‐十級榮譽勳章。&rdo;
恍若身處夢境,羅伯茨開啟盒子,看見裡頭靜靜地躺著一塊鑲嵌著寶石的勳章。那位年老的紳士繼續說著。
&ldo;女大公爵奧爾加希望在您離開之前親自向您表示感謝。&rdo;
他被帶進一間起居室。那裡站著他的旅伴,身著華美的曳地長裙。
她優雅地揮了揮手,那男子退出了房間。
&ldo;是您救了我的命,羅伯茨先生。&rdo;女大公爵說。
她伸出她的手,羅伯茨吻了一下。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。