老是不進球提示您:看後求收藏(第16部分,美利堅大帝,老是不進球,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

思也懷哉庖惶祝�且�詞鍾 �

“嘿,李,你有英語名字嗎?”

“英語名字?”

“沒錯,你們華工的名字真的是太難記了,而且很多都是重複的,就在這兒,就有20多個叫李的華工,我擔心以後喊你名字的時候,一下子站起來20個人那可怎麼辦?”

原來是因為這個,這洋鬼子果然是不慕東方文化的,東西方名字的排列順序不同,他們理解起來確實很費勁。

“那是姓氏!”李夢楊強調了一下。

“隨便,管他什麼呢!”

好吧,沒轍,給自己起個名兒吧。

“克林特。”李夢楊福至心靈的就想到了這個名字。

“哦?”那傑克感興趣了,“姓呢?不要那個李的。”對呀,關鍵就是這個。

“克林特·伊斯特伍德!”李夢楊只好把這個名字說完全了。

從此以後,李夢楊的英文名字就叫克林特·伊斯特伍德了。

這到底是怎麼回事?

那張紙,就是一張變相的賣身契,長達十年的賣身契,李夢楊在這十年裡沒有任何的自由了,他的工資得歸包工頭,簡單來說,他成了一個‘包身工’!

(求推薦!求收藏!多謝!)

第二十七章 必須得鬧革命了!

“MR伊斯特伍德。別垂頭喪氣的,我告訴你,從今以後你就是那些個該死的華工的頭!”

在李夢楊簽下那張賣身契之後,那個傑克還拍了拍他的肩膀,彷彿剛才的持槍相向,根本就不存在一般。

“我頂個肺呀!”李夢楊這個話,很自然的是用粵語說出來的,然後他又給傑克翻譯了一下,“我會好好工作的。”

包身工這個概念,說實話,李夢楊只是從他學過的課本里知道的,有那麼一片課文,而現在李夢楊算是清楚了,原來這個包身工就是源自美利堅的,而且這玩意還跟奴隸制有說不清道不明的關係!

好像,比奴隸能強一點兒?

但也說不定,要知道現在的奴隸可是很舒服的,至少他們不會來當礦工,他們都是在棉田裡幹活呢,危險性要小的多。

再說了,現在的黑奴,那小日子都不錯,奴隸的孩子還是奴隸,奴隸的價格可是很高的,也就是說,他們本身就能給奴隸主創造財富,可是包身工呢?

看來,這已經是必須要鬧革命了!

礦工啊!

這職業多危險還用說?

革命,更加的迫切了,不然的話,李夢楊真不知道自己能撐多久。

不過還好,也不全是壞訊息,那個傑克之所以要李夢楊簽下這樣一份‘賣身契’,自然是因為他花了大價錢才從那個人販子的手中買下了他,也就是說,李夢楊悲催的一個鏰子兒都沒有摸到就被人賣了,可之所以傑克要這麼做,主要還是他看到了李夢楊的特長。

會說英語,而且說的還非常的好!

這就可以更好的交流呀,這個礦上可是有不少的華工的,要知道這裡是新墨西哥不是加州,這裡的排華法令還沒那麼多呢,華人礦工很多也很好用,所以,一個會英語的華工來做傳聲筒,那麼在管理方面,將會是多麼的得心應手呢?

那麼既然是管理,李夢楊自然就得當官了,他可以有一定的權利……這他媽怎麼聽著,怎麼像抗日劇裡的翻譯官呢?

李夢楊真的不想做這個工作,因為太他媽遭人恨了,他的良心也過不去,而且下場都不會太好,可是人家用槍頂著你的腦門,你又能怎麼樣呢?

好訊息就是,他可以有一定的便利來發動群眾,他是華工頭了嘛。

不過,李夢楊現在也是深深的感悟到了精通一門外語的重要性了,這個技

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

我體內有條龍

鋒火連天

只想掙錢的我,卻被小富婆套牢了

老賊看槍

大演武

大隻九

嬌娘醫經

老是不進球