世紀史詩提示您:看後求收藏(第41部分,我主法蘭西,世紀史詩,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我聽見周圍人開始低聲嘀咕起來。
“哦!他看起來沒事!”
“但還是要找個醫生,這樣保險。”
人群之後忽然有人喊了起來:“這裡有醫生,他是醫生,請讓他進去。”
這一聲後,圍著我的人群自動讓出了一條小道,讓醫生來到了我的身邊。
他很年輕,看上去還不到三十歲。
“哦,他行嗎?看上去太年輕了。”
“聽說他是德·費姆特子爵的sī生子。”
“sī生子?怎麼sī生子來這種地方?”
“他娶了一個鄉下男爵的獨生nv,男爵死後就繼承了男爵的爵位。”
“就算這樣也太luàn來了,一個區區的男爵,還是sī生子。這種場合怎麼能讓這種人來呢?”
“是彭蒂耶夫公爵邀請的。聽說曾經為公爵治過病。”
周圍人輕聲說話聲傳入了我的耳中,我想正為我檢查的醫生也應該聽見了,可是我很好奇,這句句話都在說他,可是他卻完全無動於衷,專心“對付”著我的身體。
“這裡疼嗎?”他mō著我的額頭問道。
我搖了搖頭。
“這裡?”
這一次是後腦,我再搖了搖頭。我現在唯一疼的地方就只有鼻子,那是最初被擊中的地方。
他轉向對祖父說道:“國王陛下,請放心,王儲殿下沒有大礙。”
“真的?”
“是的陛下。”
“可是他的鼻子……他被打中了鼻子,鼻子也沒有問題嗎?”
“是的陛下。鼻子並沒有受傷,骨頭也沒有問題。”
他說的完全對,我的鼻子並沒有斷,這可能是和普羅旺斯伯爵的拳頭太大有關。因為拳頭太大了,所以力道傳來的時候反而是均勻的分佈在整個鼻子上,而非是集中在一點,所以我飛了出去鼻樑也沒有問題。
“我沒有問題,請不用擔心。”我晃晃悠悠地用自己的力量站了起來,雖然還有些眩暈,但是仍然站住了。
“真的沒有事嗎?”
“是的,祖父。”我點頭應道,“我很好。”
“我看你應該回房間休息。”
“不,我很好,我想我可以繼續下去。”
祖父仍然是一副將信將疑的樣子。他問醫生道:“他真的可以繼續嗎?”
年輕的醫生略微思考,隨即說道:“殿下沒有大礙,可以繼續下去。”
祖父嘆了一口氣,他臉上的神情似是仍未完全相信,但是他不得不相信,因為如果不聽面前之人的話,那麼就必須去十幾公里外的巴黎找來醫生。
“你真的沒有問題嗎,路易?”祖父謹慎地再問我道。
“我沒有問題。”我清清楚楚地回答了他。這個時候,我已經完全恢復了過來。
“那好吧!”
一場鬧劇就此結束,舞會重新進入正軌。
國王和我坐到屬於我們的座位上,然後接受著一眾貴族的跪拜,再接著,便是按照流程,由瑪爾什伯爵夫人帶著彭蒂耶夫郡主來到了王座前。
“國王陛下,這位就是我的侄nv,彭蒂耶夫公爵侄nv瑪麗·阿德萊德。”在瑪爾什伯爵夫人的介紹之中,彭蒂耶夫郡主恭敬地向國王行了屈膝禮。
“免禮,瑪麗·阿德萊德!”祖父端正坐著,以一種欣賞的語氣說道。
彭蒂耶夫郡主隨即站了起來。
祖父看了看我,隨即向郡主介紹起我來。
“這是的我的孫子,這個國家未來的國王——路易。我想你們會相處得很融洽的。”
彭蒂耶夫郡主繼而又小步一轉,向我行禮。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。