世紀史詩提示您:看後求收藏(第368部分,我主法蘭西,世紀史詩,領域文學),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
!�
宮廷中雖然有觀看貴『婦』生產的傳統,但若是遇上難產或特殊事件,這一傳統也會被暫時廢除。
路易十五深知免除觀禮的後果,但考慮到這個孩子若是男的也只是王儲次子、王位第三繼承人、一個後備王儲的後備,因此,他便點了點頭,同意了。
路易十五的決定引來了一片譁然,但眾貴族在緊張之餘卻並未提出什麼反對來。他們與路易十五一樣,表面上看重這個孩子,心中卻只將其當做後備的後備。至於那奧爾良公爵,他的笑容更是燦爛,但他並不在乎觀禮是否正常進行,而是為“王儲妃的難產”而高興,一個連續幾年不同懷孕、生育的王儲妃才是他最大的敵人。
瑪麗·蕾捷斯卡一副沉穩的樣子,她比路易十五更為從容。她倒不是不在乎觀禮,而是並不覺得觀禮能造成多麼大的政治影響。
血統問題也許會成為某一場政變的導火索,但決定政變會否出現的是這個血統受到質疑的孩子自身是否有成為國王的能力。路易十四時代財政一片混『亂』,但法蘭西的國勢卻遠比現在來得好。這便是路易十四和路易十五個人在擔當國王職務上的差別。
瑪麗·蕾捷斯卡雖然是路易十五的王后,卻也不得不承認這點。
早晨6時,天已經矇矇亮。當第一縷光芒透過玻璃直『射』入房間時,眾貴族等待許久也終於盼來了結果。
國王路易十五和王后瑪麗·蕾捷斯卡第一時間進入了王儲妃房間,接著,眾貴族也跟了進去。
路易十五由侍女手中接過了剛剛降生、已被洗乾淨並被白『色』布巾包裹著的嬰兒,接著,他瞥了一眼嬰兒半遮半掩的下身,興奮地轉過身,高聲喊道:“是一位王子。”
擁入臥室的眾貴族目光呆愣。他們有的投『射』出滿意的目光,有的一臉憂鬱,有的不知所措。奧爾良公爵則是皺起了眉頭,因為一位王子會令他的繼承順位下降一位,更會在未來令他的家族淪為次等王室近支。
貴族們退向左右,讓出了一條只有一人身為的小道,國王懷抱孩子便從這條小道走了出去,而王后瑪麗·蕾捷斯卡緊隨其後,再然後便是奧爾良親王等一批近支王公。
次日,這個孩子在凡爾賽小教堂接受洗禮,並被正式命名為路易·奧古斯特。
“路易”既是波旁王室歷代男『性』成員的家族通用名,也是為紀念天主教聖人“聖路易”,“奧古斯特”則是取自羅馬帝國的帝王“奧古斯都”。這是歷代貴族慣用的取名方式,以宗教聖人加祖先或古代賢王的名字,結合成一個新的人名。然而,在路易·奧古斯特剛降生之時,誰也不會相信,這個小小的嬰兒,將會在若干年後成為比路易十四更為偉大的君王。
路易·奧古斯特被正式命名之日,也是他被正式封為“貝里公爵”之時。雖然僅僅是名義上的“貝里公爵”,但這意味著他自嬰兒起便能擁有一筆數目不小的年金,這就是王室和貴族的特權。
受洗日後,瑪麗·蕾捷斯卡率領著王后侍女團自小教堂返回宮內的王后套房。作為王后,她在宮廷卻沒有什麼地位。在法蘭西宮廷中,女人只是男人的附庸,唯一的價值便是生育繼承人。她在結婚的頭十年便完成了這一任務,實現了自己的價值,因而不但因年老『色』衰而被國王拋棄,更是因出身低下和貧窮而被貴族們無視。
她的父親只是波蘭廢王,她甚至曾經被譏笑只能用麵粉來化妝。但是,她從未因這等侮辱而試圖證明什麼,反倒是樂於平凡和清靜。因為她知道,她永遠是王后,她的孩子也會成為法蘭西國王,而那些譏笑她的人,則什麼也不是。
歸去的路上,王后經過凡爾賽的花園,在花園之上,她偶然遇見了正青春貌美、有著巴黎第一美女之稱的蓬帕杜夫人。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。