十三木提示您:看後求收藏(分卷閱讀150,搖滾之王[英美娛],十三木,領域文學),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

對著相機擺出一個經典的舞蹈姿勢。

威廉將信紙拿給翻譯,讓他?幫忙讀上面的句子。

“……我在?巴塞羅那?找到一份工作,是一個弗拉明戈舞蹈團體,有定期演出機會,報酬不菲……”

看來?羅莎去了巴塞羅那?追求舞蹈事業。這是一條非常重要?的線索,威廉又重新燃起了希望。

威廉用相機翻拍下信紙和照片,回去後將今天的見聞分享給隊友。

“我們得去一趟巴塞羅那?。”威廉得出結論。

他?們本來?就計劃去巴塞羅那?,這只是順路的事。

喬尼興致勃勃,主動提出要?和威廉一起去找羅莎:“不覺得這件事很浪漫嗎?在?異國他?鄉尋找一個神秘的弗拉明戈女郎。見到她後,我要?請求她再?跳一支弗拉明戈,就像照片上一樣?……”

邁克爾嘲笑他?:“至少你的名字聽起來?適合做這種偵探工作,華生。”

但是在?巴塞羅那?找一個多年前的舞者,不亞於大海撈針。

他?們拿著羅莎的照片在?舞廳酒吧四處打聽,在?當地人口?中抓住一些隻言片語。

“羅莎·布朗森?這名字有點耳熟。”

“她很眼熟,”老人的指甲緊緊掐著照片,“她曾經是我的租客,早就搬走了!她這樣?漂亮的女孩,發財很快。”

“布朗森?沒聽說過。你們是弗拉明戈愛好者的話,要?去為卡門?·阿瑪亞掃墓嗎?”

“羅莎啊,我以前看過她跳舞,要?我說,她的舞技完全不遜於卡門?·阿瑪亞。可惜很久沒聽到她的訊息了,藝術家成名也要?看運氣,你說是不是?”

“我知道她,以前是‘紅綢’的一員。不過那?個弗拉明戈團體早就解散了。”

……

“所以,你們找我有什麼事?”舞者離開舞臺,來?到請她喝酒的觀眾面前。

她豪邁地坐下,將杯中酒一飲而盡:“再?來?一杯。”她塗著指甲油的手指將酒杯往酒保的方向一推。

“雷雅小?姐,聽說您曾經是‘紅綢’舞蹈團體的一員。”喬尼柔和地問?,翻譯將他?的話翻譯給她。

雷雅的眼神在?他?們身上轉了一圈:“那?是很早之前的事了。怎麼,那?舞團的老闆惹了什麼事?”

“不,我們只是想知道,您是否知道羅莎·布朗森的去向?”

“羅莎?”雷雅非常驚訝,很顯然她確實認識羅莎,“是她犯事了?”

“不,沒有。我們只是受她的親人所託尋找她的下落。”

“那?女人還有親人?”雷雅似乎非常懷疑他?們的真實目的,“不過算了,管你們找她幹什麼。那?小?妮子搶過我的男人,我也沒必要?替她遮掩。”

“她可真幸運,釣上了金龜婿。後來?她跟他?一起去馬德里了,我把?他?的名字寫給你們。”

威廉和喬尼看著她的拼寫,他?們的眼睛越睜越大,異口?同聲:“費爾南多·蒙特羅?!”

這不正是理查德帶他?們見過的那?個發行商嗎?

“?”雷雅有點奇怪:“你們認識他??”

威廉與喬尼對視一眼,不敢相信事情居然能這麼巧。

我沒有看到她的弗拉明戈

他們又回到馬德里,並且再次聯絡上了費爾南多·蒙特羅,當他得知他們的來意後,驚訝至極。

“你們是羅莎兄長的學生?天啊,這可真是巨大的巧合!”

蒙特羅立刻邀請他們週末去家中做客:“羅莎見到你們一定會很開心!”

蒙特羅夫婦都會說英語,他們就沒有帶翻譯。幾乎剛剛按下門鈴,蒙特羅就為他們開了門。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

科幻小說相關閱讀More+

荒村野屍

不如跳舞